The people who come here need to have some coffee when they're waiting. |
Людям, которые сюда приходят необходимо кофе, когда они ждут. |
Here, they found creatures that existed nowhere else in the world. |
Здесь они нашли существа, которые больше нигде в мире не существуют. |
Because we understand that bacteria evolve, we can devise methods of dealing with the diseases they cause. |
Зная, что бактерии развиваются, мы можем разрабатывать методы лечения болезней, которые они вызывают. |
I bet they received intelligence that narrowed down her location. |
Уверена, они получили данные, которые сузят круг поисков. |
Some of these young cats that come in here, they get overwhelmed. |
Некоторые из молодых ребят, которые попадают сюда, испытывают потрясение. |
Capricorn led an army of brutal men who struck fear in the hearts and minds of all those they came in contact with. |
Козерог возглавлял войско жестоких мужчин которые вселяли страх в сердца и умы всех тех, кого они встречали. |
I seek revenge for the wounds they have inflicted, as do you. |
Я добиваюсь мести за те раны, которые они причинили, как и вы. |
You see these three, they are the patients that were murdered. |
Видите ли, эти трое - те самые пациенты, которые были убиты. |
You know, they eat rabbits, which are much faster. |
Вы знаете, они едят кроликов, которые намного быстрей их. |
The 61.3 million they've spent on travel expenses is twice as much... |
61,3 миллиона, которые они потратили на транспортные расходы, в два раза превышают... |
Well, those postcards they stick in magazines drive me out of my mind. |
Ну, эти открытки, которые они приклеивают в журналах, сводят меня с ума. |
This is a list of items the police vouchered when they arrived at your mom's house. |
Это список вещественных доказательств из полицейского протокола которые они нашли в доме твоей мамы. |
And if they don't, you can find people who will step up. |
А если они все-таки нуждаются в управлении, ты можешь найти людей, которые заменят тебя. |
I'm just not into guys who can't do their jobs if they forget their whistle. |
Я не люблю парней, которые не могут выполнять свою работу если забыли свисток. |
Bad reactions to drugs they've purchased online. |
Плохая реакция на медикаменты, которые они приобрели онлайн. |
Only girls they see in there are japanimated. |
Единственные девочки, которые там бывают, фанатки аниме. |
The bullets they took out of Mrozek... |
Пули, которые извлекли из тела Морозека... |
He shot the couple when they surprised him. |
Он застрелил супругов, которые застали его там. |
I walked to the theater by myself and the only tickets they had left was Amadeus. |
Я пошел в театр один и единственные билеты, которые остались, были на фильм "Амадей". |
These questions you're asking - Do they matter? |
Вопросы, которые вы задаете - так ли они важны? |
Things between us, Jack, they're... |
Вещи, которые между нами, Джэк, они... |
Then the photographs they took at the exchange... |
То фотографии которые они сделали при обмене. |
Many of the qualities that they breed out... the... the uncertainty... |
Многие качества, которые они ликвидировали... неопределенность... |
Half the case studies they use in training these days are written by her. |
Половина дел, которые используют сегодня во время обучения, написаны ей. |
We took it upon ourselves to help the troubled townsfolk by erasing the memories of the strange things they've seen. |
Мы взяли на себя обязанность помочь горожанам, стирая их воспоминания о странных вещах, которые они видели. |