| These microfractures expand until they run into other radiating fractures, which were created by earlier trauma wounds. | Эти микротрещины появились до того как пересеклись с линиями других переломов, которые возникли в результате более ранней травмы. |
| She's with people who are doing everything they can. | Она рядом с людьми, которые делают все, что возможно. |
| Well the screen names they used are all super protected. | Ну, имена, которые они используют на этом портале, супер защищены. |
| People who think that they help people. | Люди, которые думают, что помогают людям. |
| People regret the things they don't do. | Люди сожалеют о поступках, которые они не совершили. |
| I don't have the money they do. | У меня нет денег, которые есть у них. |
| People who are satisfied with the best they can do will never be great. | Люди, которые удовлетворены результатом, никогда не достигнут большего. |
| Only those they consider to be of sufficient value. | Только те, которые они считают достаточно ценными. |
| As are the bones of little bunnies who forget what they have at stake. | А также ломать косточки зайчиков, которые забывают, что для них стоит на кону. |
| Ma'am, some people have special abilities that they can't control. | Мэм, у некоторых людей есть особые возможности которые они не могут контролировать. |
| It's one of your million words, and they don't mean anything. | Это всего лишь одно из миллиона твоих слов, которые ничего не значат. |
| There are boys and girls in Nobody Cares, Wyoming, wishing they could be here. | Есть куча парней и девчонок из города Никто О Таком Не Знает, штат Вайоминг, которые хотели бы быть здесь. |
| Basically, they want the guys who treat them horrible. | Им почему-то нравятся парни которые их унижают. |
| It's a stack of emails they left out. | Стопка писем, которые они скрыли. |
| Companies use tiger teams to test their security systems for weaknesses, which they can find by hacking in themselves. | Компании используют эти группы, чтобы протестировать свои системы. которые могут найти путём взлома. |
| Are they playing any games I invented? | А они играют в какие-нибудь игры, которые придумал я? |
| Blake, you put too much stock in the things people say when they're tipsy. | Блейк, ты слишком сильно веришь вещам, которые люди говорят, когда они навеселе. |
| Especially when they're words we hoped we'd never read. | Особенно от тех слов, которые мы надеялись никогда не прочитать. |
| Patients who are going into surgery knowing they have a loved one waiting for them have fewer complications. | У пациентов, которые идут на операцию зная, что их будут ждать любимые люди, случается меньше осложнений. |
| There's half a dozen ways they could cut you off. | Там полдюжины улиц, которые они могут вам перекрыть. |
| Only two bands will be admitted today and they are both inside. | Сегодня примем только две группы, причем те, которые уже внутри. |
| Some things are nothing more than what they are. | Бывают в жизни вещи, которые являются именно тем, чем они есть на самом деле. |
| Armies are for people who think they're right. | Армии нужны людям, которые считают себя правильными. |
| Well, given the games they're playing, I could really use an expert in criminal psychology. | Распутывая игры, в которые они играют, я мог бы использовать эксперта в криминальной психологии. |
| Like humans, who lash out when they're frightened. | Как люди, которые нападают, когда сами напуганы. |