Примеры в контексте "They - Их"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Их
Because they know that if they touch my film, I'll kill them. Они знают, что если тронут мой фильм, я их убью.
The youngsters are exhausted but their mothers have made this journey before and they know that they're close to water. Молодняк истощен но их матери совершали эту путь прежде и они знают, что они близко к воде.
These guys... they... they want their money. Эти парни... им нужны их деньги.
As soon as they try and access it, they're snagged. Как только они попытаются позвонить, их накроют.
She used them as a pesticide, but they become highly lethal if they're ingested. Она использовала их как пестицид, но они становятся смертельными если их проглотить.
It's just that they're a set and they should probably stay together. Просто их 2, и они должны быть вместе.
Maybe they intend to infect other people and they don't want anyone knowing how to stop them. Возможно, они собираются заразить еще кого-то и не хотят, чтобы кто-то знал, как их остановить.
I'm surprised they don't get that fixed, the money they charge. Удивительно, что они не могут это починить, учитывая их расценки.
When they become human again, they can be killed. Когда они снова станут людьми, их можно будет убить.
But they understood fundamentally that they are not a car company. Однако, главное, что они поняли, что их бизнес - это не машины.
So they take the data, and they use it to measure progress. Поэтому они берут данные и используют их для измерения прогресса.
But they really need to spread their genes to mix with other genes so that they can adapt to environmental niches. Но им очень важно распространять свои гены, чтобы смешать их с генами других растений - так они смогут приспособиться к природным нишам.
And they might be with us for a while before they're rehoused. Они поживут с нами, пока их не переселят.
and they act like they hate them. И всегда ведут себя с ними так как будто ненавидят их.
If they know I betrayed them, they'll stop me. Если они узнали, что я обманула их...
So when they looked at the genetics of basking sharks, they found that the diversity was incredibly low. Когда они изучили генетику гигантских акул, выяснилось, что разнообразие их очень мало.
When men become fathers, they undergo biochemical changes that affect the way they think. Когда мужчины становятся отцами, они подвергаются биохимическим изменениям, которые влияют на образ их мышления.
So they have kept a meticulous record and they wouldn't release it because it was national security. Поэтому они хранили точные записи и не хотели разглашать их, потому что это была национальная безопасность.
When they get rescued, they can contact your family. Когда их спасут, они смогут связаться с твоей семьёй.
If they're my bombards, they must have cased them with wood. Если это мои бомбарды, они должны были обшить их деревом.
Well, when people think they're being picked on, they just lash out. Когда люди думают, что их задирают, они просто набрасываются на обидчика.
There are things that they really worry about but they are afraid to ask questions. Есть вещи, которые их действительно беспокоят, но они боятся задавать вопросы.
All these people here, they're like smoke, they blow away in a moment. Все эти люди, они как дым, ...их сдувает через мгновение.
A design that they will be magnetically drawn to every single time they move to touch your machine. Дизайн, который будет их притягивать каждый раз, когда они будут прикасаться к вашему компьютеру.
If they get kicked out of here, then they are staying with us. Если их выгонят отсюда, они будут жить с нами.