Примеры в контексте "They - Их"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Их
Maybe now they will gain the hearing that they deserve. Быть может, сейчас их услышат, как они того и заслуживают.
Others, however, are so complex that they require United Nations involvement because they demand vast human, material and financial resources. Тем не менее, другие ситуации имеют столь сложный характер, что для их разрешения необходимо участие Организации Объединенных Наций, поскольку решение этой задачи требует огромных людских, материальных и финансовых ресурсов.
The advantage they have over all other initiatives is that they are African. Их преимущество над всеми другими инициативами состоит в том, что они выдвинуты африканцами.
We believe they are constructive and hope they will be taken into account by the Secretary-General. Мы находим их конструктивными и надеемся, что они будут приняты во внимание Генеральным секретарем.
If they refuse, they are killed. Если они отказываются, то их убивают.
Today they are 165, whereas they numbered 204 in the 1990 elections. В настоящее время насчитывается 165 муниципалитетов, а на выборах 1990 года их было 204.
Several delegations commented that they hoped they would be able to increase their contributions to UNIFEM further. Ряд делегаций выразили надежду на то, что им удастся дополнительно увеличить объем их взносов в ЮНИФЕМ.
When they came to power, they had to learn how to work with the media, while respecting their independence. Приходя к власти, они должны научиться взаимодействовать со средствами массовой информации, уважая их независимый характер.
While they are not explicit to torture, they support an environment that would deter such practices. Несмотря на отсутствие в их положениях явного упоминания пыток, они способствуют формированию среды, не допускающей подобную практику.
OIOS focus groups revealed that managers are not committed to true performance orientation since they believe organizational culture dictates that they cannot differentiate staff according to performance. Проведенные УСВН беседы в рамках групп для тематических опросов показали, что руководители не ставят перед собой цель действительно воздействовать на служебную деятельность, поскольку считают, что в нынешней культуре управления в Организации они не могут проводить различия между сотрудниками исходя из их служебной деятельности.
If they also made concessions, they could increase their influence. А если при этом они могут что-то дать, то это усилит их влияние.
"they cannot be said to constitute immediate cooperation, nor do they necessarily cover all areas of relevance". «их нельзя назвать немедленным сотрудничеством, и они вовсе не обязательно охватывают все важные области».
Nowhere are they more irresponsible than when they describe the relationship between Turks and Kurds. Вершиной безответственности с их стороны является описание ими характера отношений между турками и курдами.
Employees living with HIV/AIDS are encouraged to remain productive as long as they are able and they are not to be discriminated against. ВИЧ-инфицированные и больные СПИДом поощряются к продуктивной занятости по мере их возможности и не должны становиться объектом дискриминации.
If they simultaneously contribute to their home country's social security scheme, they are being subjected to double taxation. Если они одновременно производят выплаты на социальные программы в собственной стране, имеет место их двойное налогообложение.
It includes assessing the likelihood of such events or actions occurring and the impact that they would have if they occur. Она включает оценку вероятности таких событий или решений, а также их последствий.
A central archives administration must manage government records from the moment they come into being until they are either destroyed or preserved indefinitely. Администрация центрального архива должна обеспечивать управление материалами правительства с момента их поступления до их уничтожения или передачи на вечное хранение.
The opportunity lies in their high level of quality, the consensus they embody and the political commitment they manifest. Возможности определяются их высоким качеством, проявленным при их принятии консенсусом и взятыми политическими обязательствами.
Two children revealed that they had been kidnapped from Afghanistan and taken to Pakistan, where they underwent military training. Двое детей сообщили, что их похитили из Афганистана и привезли в Пакистан, где они прошли военную подготовку.
With their forensic expertise they ensure that torture traumas, whether visible or invisible, are scrupulously documented before they disappear. Благодаря их судебному экспертному потенциалу они обеспечивают скрупулезное документирование следов пыток, будь то видимых или невидимых, прежде чем они исчезнут.
If they are "approved" they are likely to become specifications rather than guidelines. Если их "утвердят", они, скорее всего, превратятся в спецификации, а не в руководящие принципы.
Hence, customers' access to them depends solely on whether they pay for the services they receive. Поэтому доступ посетителей к услугам этих заведений зависит исключительно от их способности оплачивать предоставляемые услуги.
If they do become pregnant, they have difficulty accessing pre- and post-natal care. В случае их беременности они испытывают трудности в получении доступа к услугам дородового и послеродового врачебного наблюдения.
Interpreters feel that they are unfairly considered as prima donnas when they defend their acquired rights. Устные переводчики полагают, что их несправедливо считают "примадоннами", когда они защищают свои обретенные права.
While all agreed that the processes were complementary, they disagreed on whether they should be held sequentially or concurrently. Хотя все согласны с тем, что эти процессы дополняют друг друга, они расходятся во мнениях о том, следует ли их проводить последовательно или одновременно.