Примеры в контексте "They - Их"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Их
If they can reasonably avoid it, they will. Их пытаются избежать, если есть основания.
When they do, they'll forward it to you. Как только найдут, их немедленно отправят вам.
She says they'll leave you a key in case they turn in. Она сказала, что оставит тебе ключи, в случае если их не будет дома.
Instead, they use tools like Skype, which they think are immune to interception. Вместо этого они используют программы вроде Skype, которые, по их мнению, устойчивы к перехвату.
And so they wrote down all these observations, and they called it the theory of quantum mechanics. Физики записали все эти наблюдения и назвали их теорией квантовой механики.
Because they know that if they touch my film, I'll kill them. Если тронут мой фильм, я их убью - они это знают.
And they'll never know they've been hacked. И они никогда не узнают, что их взломали.
I mean, they buy them out or they raise the rent. Я имею в виду, они покупают их или поднимают арендную плату.
Look, they have no idea I know where they are. Слушайте, они понятия не имеют, что я знаю об их лагере.
People say they're runaways, but they're not. Люди называют их сбежавшими, но они не такие.
Besides, they don't have our IDC codes, so they can't give those away. Кроме того у них нет наших идентификаторов, поэтому они не смогут их выдать.
Watch their faces when they realise... they're never getting rid of me. Представляю их физиономии, когда они поймут... что никогда от меня не избавятся.
And if they're not smoked soon, they'll go one-dimensional. И, если их скоро не выкурить, они станут одномерными.
We asked them to show us what they got, and they did. Мы попросили их показать, что у них есть, и они сделали это.
If they talk, someone they love gets hurt. Если они заговорят, пострадают их близкие.
Remember, they can't come inside unless they're invited. Главное помните, они не могут зайти, если их не приглашали.
If they kissed like that in the public, they would be arrested. Если они будут так целоваться на людях, их арестуют.
Whatever they are, they're getting shot. Какими бы они ни были, их следуте пристрелить.
Since a comet must, they thought, predict the fall of some kingdom they promptly invaded England. Так как, по их мнению, комета должна была предвещать падение какого-нибудь королевства, то они вторглись в Англию.
If they succeed, they can finally fulfill a dream. Если получится, сбудется их мечта.
'Cause they can alter their DNA however they want. Потому что они могут изменять их ДНК как хотят.
The lives they've lived, they think Tino is looking out for them. Судя по их жизням, они думают, что Тино заботится о них.
And at $5 million, they could buy as many as they want. И на 5 миллионов они могут купить их столько, сколько захотят.
Let them go, they'll tell their people what they know about us... our defenses and capabilities. Отпусти их, они расскажут своим людям что знают о нас... наши возможности и оборону.
Where they don't roast, they have 70 percent less death. Где их не обжаривают, смертность ниже на 70 процентов.