Примеры в контексте "They - Их"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Их
She greatly values the regional perspectives which they contributed. Она высоко оценивает их содействие определению соответствующих перспектив на региональном уровне.
In addition, they facilitate the monitoring of environmental impacts. Кроме того, их создание облегчает контроль за воздействием на окружающую среду.
Troop-contributing countries must do all they could to train their troops and punish perpetrators. Страны, предоставляющие войска, должны сделать все в их силах для подготовки их военнослужащих и для наказания правонарушителей.
And yet have them they will. И всё же иметь детей это их желание.
If unaddressed they could become a cause of instability. Если их не решать, то они могут стать источником нестабильности.
Lastly, they applied for administrative stay to halt their removal. Кроме того, они просили предоставить им отсрочку, чтобы помешать их высылке.
Where such gaps exist, they should be addressed and reduced. Там, где имеются такие разрывы, следует принимать меры по их сокращению.
Rather they should reflect the needs of the particular activity. Напротив, их численность должна отражать существующие потребности в рамках того или иного мероприятия.
Now they might not know their families lived here. Теперь они могут не знать, что их семьи жили здесь.
And if they know they're going to be held responsible for the nonsense they're shouting on the stump, they'll be forced to stop shouting nonsense. И если они не знают, то они будут нести ответственность за чушь которую они кричат на выборах, Это заставит их не говорить чушь.
Nothing proves that they are the perps. Тем не менее, ролик не доказывает, что это их рук дело.
So, everybody has things they care about. Так что у всех есть вещи, которые их волнуют.
And obviously they have equivalent mass. И, очевидно, что их массы одинаковы.
Basically, they tested them to destruction. В общем, их проверяли на устойчивость к разрушению.
I say they peak during the summer holidays. Я же считаю, что их больше в период летних отпусков.
Perhaps because they're drastically underfunded. Наверное, потому, что их плохо финансируют.
I picket that show until they was crazy. Я пикетировала их шоу до тех пор, пока они не одумались.
The only punishment that they're receiving are multimillion-dollar bonuses. Единственное их наказание, что они "видели", так это многомиллионные бонусы.
Their portrait was pasted into a fairground they never visited. Их портрет был вставлен на место, которое они никогда не посещали.
I thought they stopped making this. Я думал, что они перестали их выпускать.
Yes, only we arrest them before they actually do. Да, только мы арестуем их прежде, чем они это сделают.
Their quick young brains sifting and storing the information they gained. Их быстрые, молодые мозги сортировали и хранили информацию, которую они получали.
Because they knew we'd sniff them out otherwise. Потому что знали, что в противном случае мы их раскусим.
So they just divide up the room. Ну, там же много комнат, они просто делят их.
Kill them before they get on a boat. Уничтожьте их до того, как они взойдут на корабль.