Примеры в контексте "They - Их"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Их
Also I hear they're in the phone book. А еще я слышала, их можно найти в телефонной книге.
Do our job and pretend they're not there. Будем заниматься своим делом и представлять, что их здесь нет.
Poirot seems to think they don't exist. Нет. Кажется, Пуаро считает, что их не существует.
But the next time they met... Но когда он встретил их в следующий раз...
Unless they make themselves get caught. Они напрашиваются на то, чтобы их взяли.
I make them look better than they did in real life. Я их прихорашиваю так, что они выглядят лучше, чем выглядели при жизни.
You need to know their next move before they make it. Ты должен знать их следующие действие, до того как они его сделают.
Maybe they'll even shoot them. А, может, они и их расстреляют.
I couldn't check their I.D.s because everything they have is fake. Я не могу проверить их личности, потому что всё, что у них есть, - фальшивка.
You pick them up when they fuss. Ты их берешь на руки, когда они беспокоятся.
I dressed them differently, but they did everything together. Ты знаешь, я одевала их по-разному, но они все равно делали все вместе.
Men like that snap when they feel betrayed. Такие мужчины легко выходят из себя, когда думают, что их предают.
Everywhere they find people who reject them more or less. Повсюду они натыкаются... на людей, которые отвергают их больше или меньше.
It appears they're trying their best. Похоже, они пытаются сделать все, что в их силах.
The wormhole aliens are delightful people, but they like their privacy. Пришельцы из червоточины - очаровательный народец, но они не любят, когда кто-то лезет в их личные дела.
No, they work better in pairs. Нет, они лучше срабатывают, когда их два.
Only their buddies knew what they did. И лишь их однополчане знали, что они совершили.
I'd tell their folks they died for their country. Я говорил их родным, что они совершили это ради своей страны.
Maybe they stopped then because we were jamming their frequency. Возможно, они прекратились из-за того, что мы глушили их частоту.
Hold them in ports till they rot. Держать их в портах, пока они не испортятся.
But everything they got accused of... Но всё то, в чём их обвинили...
That night, they just clicked. А в ту ночь - их просто заклинило.
That's what they always mean. Когда я их слышу, значит подул прохладный бриз.
Not that they care, but then... Не то чтобы их это волнует, но потом...
Get them inside before they rot. Занесите их внутрь, пока они не сгнили.