We represent them when they fall. |
А мы всего лишь защищаем их, когда они падают. |
And they hope their hopes will live. |
И они надеются, что их надежды будут жить. |
It's what they like to be called. |
Это то, как они предпочитают, чтобы их называли. |
I think they just used it to escape. |
Я думаю, что они просто использовали их, чтобы сбежать. |
What they don't understand scares them. |
А то, чего они не понимают, их пугает. |
Until they reach in and-and tear them apart. |
Пока они не вышли и их не оторвали друг от друга. |
She psychologically profiles them to make sure they're dependent. |
Она составляла их психологический портрет, чтобы убедиться, что они зависимы. |
We eat animals because they taste good. |
Мы едим их, потому что они хороши на вкус. |
I admit they crave profit and their behaviour towards women is primitive. |
Я признаю, что они жаждут прибыли, и их отношение к женщинам весьма примитивно. |
A Ferengi trading ship entered their system and they panicked. |
Очевидно, что торговое судно Ференги вошло в их систему и кто-то запаниковал. |
The official reason being they miss their uncle. |
Официальная причина их приезда то, что они соскучились по своему дяде. |
I demanded that they come exchange them. |
Я потребовал, чтобы они пришли и заменили их. |
I'm microwaving them so they look bad again. |
Я ставлю их в микроволновку, чтобы они снова выглядели плохо. |
All they care about is their so-called tribe. |
Всё, что их заботит, это так называемый клан. |
I met them the day they moved in. |
Я встретила их в тот день, когда они переехали сюда. |
And they target dwellings, not people. |
И их цель - жилище, а не люди. |
I always thought they favored you. |
Я всегда думал, что ты их любимчик. |
Said she seemed pretty happy the last time they spoke. |
Сказали, что она всем была довольна во время их последнего разговора. |
He never asked how much they care. |
Он никогда их не спрашивал, насколько их это волнует. |
Laws only exist until they're broken by someone... superior. |
Законы существуют до тех пор, пока их не нарушит кто-то... более могущественный. |
I'm told my wife died shortly after they fled Singapore. |
Мне сказали, что моя жена погибла сразу после их побега из Сингапура. |
Double-check their work, make sure they're thorough. |
Дважды проверьте их работу, убедитесь, что она проделана тщательно. |
Including their own if they're not careful. |
В том числе их самих, если они не будут осторожны. |
We need find them before they find Hardy. |
Мы должны найти их прежде, чем они найдут Харди. |
I think they prefer to be called dwarfs. |
Я думаю, они бы предпочли, чтобы их называли карликами. |