Примеры в контексте "They - Их"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Их
Politics and politicians will only succeed if they actually try and treat with people as they are, rather than as they would like them to be. Политика и политические деятели достигнут успеха только если они будут принимать людей так, как они есть, а не так, как им хотелось бы их видеть.
You know, they, they have drugs they can give you - that can counteract the nausea. Знаешь, есть лекарства - тебе могут их дать которые предотвращают тошноту.
At first they repel each other just as before but when they get close enough the Velcro kicks in and they stick. Сначала они отталкиваются друг друга так же, как и прежде но когда они достаточно сближаются, липучка соединяет их.
Although they vary in the extent to which they contain provisions aimed at strengthening their development impacts, they are only one aspect of South - South cooperation. Хотя МИС различаются между собой по степени ориентации их положений на увеличение выгод для развития, они являются лишь одним из аспектов сотрудничества Юг-Юг.
When they are arrested, they are tried and sent to prison, where they undergo rehabilitation; a number of them have been pardoned. В случае ареста такие лица предаются в руки правосудия и подвергаются тюремному заключению, в период которого их перевоспитывают; несколько человек были помилованы.
They scrutinize their Governments' spending of the funds they have voted and they call them to order when they are not satisfied with the results. Они пристально следят за расходованием средств, за которые они голосовали, их правительствами и призывают последних к порядку в том случае, если не удовлетворены результатами их работы.
They us to their hangout and then they told Clary that they'll kill her if they don't find the Cup. Они отвели нас в их логово и сказали Клэри, что убьют ее, если не найдут Чашу.
Land users are secure if they are confident that they will not be arbitrarily deprived of the rights they enjoy over land. Права землепользователей гарантированы в том случае, если они уверены, что не будут произвольно их лишены.
I mean, they're harder to carry around 'cause they're heavier, but they're worth it. Вот носить их труднее, они же тяжелее, но оно того стоит.
But if they are men, as I suspect they are, they can be found and caught. Но если они люди, как я подозреваю, то их можно найти и поймать.
As they are formed from human myths, they vary in appearance and character depending on the human memories from which they formed. Они образуются из человеческих мифов, и имеют разную внешность и характер, в зависимости от воспоминаний человека, создающего их.
Then they dug them up, so that they could plant evidence after they murdered the Burkes three days ago. Потом, они их выкопали, чтобы с их помощью оставить улики после того, как они убили Берксов три дня назад.
The stuff they found in the car just fit in with what they believed had happened, so they didn't chase any of it up. То, что они нашли в машине, полностью укладывалось в их версию о том, что произошло, поэтому они даже не пытались копать дальше.
Monkeys are so... clever, and they're sensible in that they leave the skins on the bananas that they eat. Обезьяны такие... умные, они благоразумно оставляют шкурку на бананах, когда едят их.
We call these noble beings the Encyclopods, because their DNA incorporates the DNA of every endangered species they encountered, so they can recreate them if they go extinct. Мы называем эти благородных существ Энциклоподами, потому что их ДНК включает в себя ДНК всех вымирающих видов, с которыми они сталкивались, и они могут воссоздать их если те когда-нибудь вымрут.
All cultures impose on their members ideas about who they are, how they came to be, and where they fit in socially. Все культуры навязывают членам своего сообщества определенные идеи о том, кто они, откуда они произошли и какова их социальная роль.
Most people cherish their memories, know that they represent their identity, who they are, where they came from. Большинство людей ценят свои воспоминания, осознают, что они представляют их личность, то, кто они, откуда они.
I should think they'll say yes, because they'll know that they make software that goes on computers, and occasionally works. Я думаю, они скажут да, потому что они знают их программное обеспечение для компьютеров, которое время от времени работает.
And after they ate each bowl, they had to rate, from 0 to 100, how good they thought the spaghetti sauce was. И после того, как они съедали каждую тарелку, они должны были оценить от 0 до 100, насколько хорош был соус по их мнению.
Well, if they've been raised right, which I think they have, I just assume that they'll be OK, which is all I care about. Если их вырастили правильно, а я думаю, что так оно и есть, то могу предположить, что с ними всё будет хорошо, и для меня это главное.
What they are, therefore, coincides with their production, both with what they produce and with how they produce. Та, что они собой представляют, совпадает, следовательно, с их производством - совпадает как с тем, что они производят, так и с тем, как они производят.
The girls are bad, they must be whipped occasionally, so they don't forget who they belong to. Девушки плохие, и иногда их нужно как следует выпороть, чтобы они не забывали, кто их хозяин.
It seems there's an escaped cow from a local dairy farm giving them the runaround, but they assured me they'll send someone as soon as they're able. Похоже, сбежавшая с молочной фермы корова заставила их побегать, но меня заверили, что пришлют кого-нибудь, так быстро как возможно.
Quinn and the other barons, they want you to believe they're benevolent because they protect you from the horrors of the world. Куинн и другие бароны, хотят, чтобы вы верили в их великодушие, потому что они защищают вас от ужасов мира.
The school's position is that they didn't know about any bullying, and they would have stopped it if they had. Позициция школы заключается в том, что они не знали ни о каких издевках, а если бы они и были, то их бы присекли.