Примеры в контексте "They - Их"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Их
They've taken three people, when they could've just killed them up here. Трех человек они забрали вниз, хотя могли убить их здесь, наверху.
They're gone now, 'cause they got famous. Их у меня теперь нет, потому что они стали знамениты.
They cracked it when they took it off him. Кажется, часы сломались, когда они сорвали их с него.
They always seem to hurt the person that they're trying to protect. Они как правило, больно ранят человека, которого с их помощью стараются защитить.
They're doing everything they can, Mr. President. Они делают всё, что в их силах, господин президент.
They cannot be tracked by radar and they have no infrared signature. Их невозможно засечь на радаре и у них инфракрасных излучений.
They're quicker, they're easier to read. Они короче, их проще читать.
They have their hair done by myself, I disguise them, they are very happy. У них, сделанные мной прически, я наряжаю их, они очень счастливы.
They like her, and they don't need any more confusion in their lives. Они любят ее, и им не нужно больше путаницы в их жизни.
They couldn't seize them because they're mine. Вы не можете вынести их, потому что они мои.
They're fugitives, but they're not running. Их разыскивают, а они не скрываются.
They feed on human life forms, and now they know there's a smorgasbord waiting for them here. Они питаются людскими жизнями и теперь знают, что здесь их ждет шведский стол.
They only speak if they sense a receptive audience. Они заговорят только с уважающим их слушателем.
They said their car broke down and they needed a ride. Они сказали их тачка сломалась, а им нужно проехаться.
They are to be charged on suspicion of treason but they must not know it. Их обвинят по подозрению в государственной измене, но пока они не должны знать об этом.
They're not opened till they get back to the plant and are dropped off. Они закрытые, пока их не привезут обратно на завод и выгрузят.
They've been captured by the Time Keeper and they need your help. Их схватил Хранитель Времени, им нужна твоя помощь.
They come in the morning but by night they are gone. Они приходят утром, но вечером их уже нет.
They know you understand them, therefore they trust you. Они знают, что вы их понимаете, поэтому они доверяют вам.
They are siding with Martinel because they don't want their contractor undercut. Они на стороне Мартинел потому что они не хотят урезаний их подрядчика.
They minister to the sick - legend has it they consume their illnesses. Их посылали к больному легенда говорит, что они поглощали их заболевание.
They lure their victims into the wilderness, and then they're never found again. Они заманивают жертв в глушь, и их больше не находят.
They are easier to ride, they have a lot of free time. А ведь их проще захомутать, у них столько свободного времени.
They leave them behind when they go out. Они не берут их с собой когда выходят.
They tend to overeat... preparing for a difficult winter, and sometimes they bloat. Они обычно много едят, готовясь к суровой зиме, и иногда их раздувает.