| They've taken three people, when they could've just killed them up here. | Трех человек они забрали вниз, хотя могли убить их здесь, наверху. |
| They're gone now, 'cause they got famous. | Их у меня теперь нет, потому что они стали знамениты. |
| They cracked it when they took it off him. | Кажется, часы сломались, когда они сорвали их с него. |
| They always seem to hurt the person that they're trying to protect. | Они как правило, больно ранят человека, которого с их помощью стараются защитить. |
| They're doing everything they can, Mr. President. | Они делают всё, что в их силах, господин президент. |
| They cannot be tracked by radar and they have no infrared signature. | Их невозможно засечь на радаре и у них инфракрасных излучений. |
| They're quicker, they're easier to read. | Они короче, их проще читать. |
| They have their hair done by myself, I disguise them, they are very happy. | У них, сделанные мной прически, я наряжаю их, они очень счастливы. |
| They like her, and they don't need any more confusion in their lives. | Они любят ее, и им не нужно больше путаницы в их жизни. |
| They couldn't seize them because they're mine. | Вы не можете вынести их, потому что они мои. |
| They're fugitives, but they're not running. | Их разыскивают, а они не скрываются. |
| They feed on human life forms, and now they know there's a smorgasbord waiting for them here. | Они питаются людскими жизнями и теперь знают, что здесь их ждет шведский стол. |
| They only speak if they sense a receptive audience. | Они заговорят только с уважающим их слушателем. |
| They said their car broke down and they needed a ride. | Они сказали их тачка сломалась, а им нужно проехаться. |
| They are to be charged on suspicion of treason but they must not know it. | Их обвинят по подозрению в государственной измене, но пока они не должны знать об этом. |
| They're not opened till they get back to the plant and are dropped off. | Они закрытые, пока их не привезут обратно на завод и выгрузят. |
| They've been captured by the Time Keeper and they need your help. | Их схватил Хранитель Времени, им нужна твоя помощь. |
| They come in the morning but by night they are gone. | Они приходят утром, но вечером их уже нет. |
| They know you understand them, therefore they trust you. | Они знают, что вы их понимаете, поэтому они доверяют вам. |
| They are siding with Martinel because they don't want their contractor undercut. | Они на стороне Мартинел потому что они не хотят урезаний их подрядчика. |
| They minister to the sick - legend has it they consume their illnesses. | Их посылали к больному легенда говорит, что они поглощали их заболевание. |
| They lure their victims into the wilderness, and then they're never found again. | Они заманивают жертв в глушь, и их больше не находят. |
| They are easier to ride, they have a lot of free time. | А ведь их проще захомутать, у них столько свободного времени. |
| They leave them behind when they go out. | Они не берут их с собой когда выходят. |
| They tend to overeat... preparing for a difficult winter, and sometimes they bloat. | Они обычно много едят, готовясь к суровой зиме, и иногда их раздувает. |