| They're going to go and do it to some other lass... and they want stopping. | Они будут продолжать делать это с другими девчонками... и мы хотим остановить их. |
| They said they would kill them if Putin did not withdraw Russian troops from Chechnya. | Они сказали, что убьют их если Путин не выведет Русские войска из Чечни. |
| They know that and they'll let them go. | Они знают это и они отпустят их. |
| They should be lined up and shot like the rabid dogs they are. | Их всех нужно поставить к стенке и пристрелить, как бешеных собак, которыми они и являются. |
| They slip off that screen, they're gone forever. | Если они исчезнут с этого экрана, мы потеряем их навсегда. |
| They prepared a public statement and they wanted to give you a courtesy notice of its impending release. | Они готовят официальное заявление, и хотят, чтобы вы любезно согласились уведомить их о предстоящем освобождении. |
| They're not happy they're occupied. | Им не нравится, что их оккупировали. |
| They may be bandits, but they ride 40 strong. | Они не настоящие воины, но их сорок. |
| They have to learn it when they grow up. | Они должны их учить, когда растут. |
| They believe they can only be destroyed by attrition. | Они считают, что их можно уничтожить только через истощение. |
| They exploit them because they pay them half as much. | Их эксплуатируют, а платят вдвое меньше. |
| They're surrounded and they have no idea what's coming at them. | Их окружают, а они понятия не имеют, что происходит. |
| They got numbers, but they're not expectin' anything. | Их много, но они ничего не ожидают. |
| They put the microphones, they can plant them anywhere. | Они ставят микрофоны, они могут поставить их куда угодно. |
| They have wireless microphones and they can put them any place. | У них есть беспроводные микрофоны и они могу поставить их куда угодно. |
| They've just discovered them, because they're not British. | Они только что их обнаружили, и это не британские танки. |
| They... they said that I would get time off my sentence if I freed them. | Они... они сказали, что скостят мой срок, если я освобожу их. |
| They make mistakes because they do. | Они совершают их, потому что любят. |
| They serve their purpose, as long as they can be controlled. | От них есть прок, пока их можно контролировать. |
| They'll see 'em when they come back. | Они их заметят, когда вернутся. |
| They're doing everything they can, Oskar. | Оскар, они делают всё, что в их силах. |
| They have to do whatever they can to get... | Они должны сделать всё, что в их силах, чтобы... |
| They may know the facts, but they've only heard you tell them. | Они, вероятно, знают факты, но они слышали их только от вас. |
| They walk free, but they cannot be agents. | Их отпустили, но они не могут быть агентами. |
| They made us think they died in the plane crash. | Они забрали их, ...а нас заставили думать, что они погибли. |