I understand that you feel a certain responsibility for these patients. |
Я понимаю, что вы чувствуете определенную ответственность перед этими пациентами. |
However, our inquiries are ongoing and you may subsequently be arrested in connection with these offences. |
Однако, наши расследования продолжаются и впоследствии вы можете быть арестованы в связи с этими преступлениями. |
I've only written one other letter with these keys. |
Я напечатал этими кнопками всего одно письмо. |
Since the court knew of the King's condition, conversations between these individuals increased markedly. |
Как только двор узнал о состоянии короля, число разговоров между этими людьми возросло. |
Fornell mentioned that the FBI and Secret Service have been after these forgers for a year. |
Форнелл как-то упоминал, что ФБР и Секретная Служба следят за этими фальшивомонетчиками целый год. |
But with these guys, you got to expect the unexpected. |
Но с этими ребятами нужно ждать неожиданного. |
The King wants me to speak to these men on his behalf. |
Король хочет, чтобы я поговорил с этими людьми от его лица. |
Go on then, leave a girl all alone with these strange men. |
Ну давай, иди, бросай девушку совсем одну со всеми этими. |
I've got to tour with these guys first. |
Но сначала я поеду с этими парнями в турне. |
The way these people are being's the real Aberration. |
То, как обращаются с этими людьми... вот настоящая аберрация. |
Something to do with these criminal gangs and tattoos. |
Что-то с этими криминальными бандами и татуировками. |
I just don't want you breathing in all of these toxins. |
Я просто не хочу, чтобы ты дышала всеми этими токсинами. |
It appears someone was looking into these missing persons before they turned up in the tunnel. |
Похоже кто-то занимался этими исчезновениями, до того как их обнаружили в тоннеле. |
But let's see them get by these bricks. |
Но посмотрим, что они сделают с этими кирпичами. |
Doctor, can you tell the difference - between these two... |
Доктор, можете сказать, в чем отличие между этими двумя... |
Talbot has spread his forces between these forts up here. |
Толбот распределил свои силы между этими фортами. |
I've run up a bit of a tab with these Mexican fellows. |
У меня небольшой бизнес с этими мексиканскими парнями. |
Soon as I finish these papers. |
Как только закончу с этими бумагами. |
We could be infested with these things. |
Мы можем быть заражены этими штуками. |
It's unwise of me to share these details, but I've become inebriated. |
С моей стороны неблагоразумно делиться этими подробностями, но я опьянён. |
Pioneer is concerned by these issues. |
"Пионер" обеспокоен этими вопросами. |
We spend every waking hour with these people. |
Мы всё время провели с этими людьми. |
No, I have zero interest in tangling with these psychos. |
Нет, у меня нет желания связываться с этими психами. |
He's better off with us than these people. |
Лучше пусть будет с нами, чем с этими. |
I think we'll have great success with these people. |
С этими людьми нас ждёт большой успех. |