With these gloves you will pass through mirrors as if they were water. |
С этими перчатками ты будешь проходить сквозь зеркала, как сквозь воду. |
Someone you saw with these canisters? |
Кто-то кого вы видели с этими банками? |
I mean, behind these walls are the biggest stars in the world. |
Я хочу сказать, за этими стенами находятся величайшие звёзды мира. |
I don't know how to connect with these kids. |
Я не знаю, как общаться с этими ребятами. |
We'll let the police deal with these two. |
Пусть полиция разберется с этими двумя. |
I couldn't just leave you here with these two losers. |
Не мог я вас тут оставить с этими двумя неудачниками. |
Anyone with a conscience wouldn't want to handle these crazy believers. |
Любой, кто имеет хоть немного мозгов, не стал бы связываться с этими безумцами. |
You've got two minutes to explain these accounts to me. |
У тебя есть две минуты, чтобы объяснить мне, в чем дело с этими счетами. |
Has he acted on these thoughts? |
Он когда-либо действовал в соответсвии с этими помыслами? |
So I'm looking for a link between these deaths. |
Я ищу связь между этими смертями. |
I could blackmail you with these pictures. |
Я мог бы шантажировать вас этими фото. |
There does seem to be some connection between these missing kids and arson. |
Кажется, прослеживается связь между этими пропавшими детьми и поджогами. |
I built this company with these hands. |
Я построил компанию вот этими руками. |
And now my daughter lives in prison behind these castle walls. |
И теперь моя дочь живет в заточении за этими крепостными стенами. |
Whoo! I don't know how cats work with these things. |
Понятия не имею, как коты управляются этими штуками. |
I'm the one dealing with these creatures. |
Я единственный, кто имеет дело с этими существами. |
That Doctor of yours is in league with these creatures and you've been helping him. |
Этот ваш Доктор сотрудничает с этими существами, и вы ему помогаете. |
Plus, she worked with these two. |
И она работала с этими двумя. |
Mr O'Brien, I could use some help with these engines. |
Мистер О'Брайен, мне бы не помешала ваша помощь с этими двигателями. |
There's a guy in between these things. |
Что между этими двумя штуками находится человек. |
As long as we stay behind these walls, they can't touch us. |
Пока мы сидим за этими стенами, они ничего нам не сделают. |
We are way behind with these t-shirts. |
У нас такая запарка с этими футболками. |
I don't know what it is with these guys. |
Я не знаю, что с этими парнями не так. |
Well, we might be, especially compared to these people. |
Пожалуй, особенно по сравнению с этими людьми. |
The circumstances of his detention have nothing to do with these charges. |
Обстоятельства его задержания не имеют ничего общего в этими обвинениями. |