Английский - русский
Перевод слова These
Вариант перевода Этими

Примеры в контексте "These - Этими"

Примеры: These - Этими
Consultants should always work with these core ERM staff, and most importantly, knowledge transfer from consultant to core staff should be ensured. Консультанты должны всегда работать с этими основными сотрудниками по ОУР, и, что более важно, необходимо обеспечить передачу знаний от консультантов этим основным сотрудникам.
However, risk identification is not confined to these methods. Однако выявление рисков не ограничивается этими методами.
The following formula illustrates the relationship of these scales: Risk level = Impact x Probability. Зависимость между этими шкалами иллюстрируется следующей формулой: уровень рисков = воздействие х вероятность.
Regrettably, effective system-wide cooperation and coordination among these groups still has a long way to go. К сожалению, до эффективной общесистемной координации и сотрудничества между этими группами все еще далеко.
Most of these agricultural properties were acquired fraudulently. Большинство земельных участков были приобретены этими лицами путем мошенничества.
Otherwise, the struggle against these diseases will be lost at the outset. В противном случае борьба с этими заболеваниями будет проиграна в самом начале.
Concerning transit States outside the European Union, Sweden has general understandings with these countries, when required. В том что касается государств транзита за пределами Европейского союза, то Швеция, при необходимости, достигает общих договоренностей с этими странами.
It was agreed that the relative emphasis between these two sections should be carefully considered. Было решено, что следует со всей аккуратностью расставить соответствующие акценты между этими двумя разделами.
Tyres with special fitting requirements shall be tested in accordance with these requirements (e.g. rotation direction). Шины, к установке которых предъявляют специальные требования, должны испытываться в соответствии с этими требованиями (например, направленный рисунок протектора).
If there is any inconsistency between these guidelines and the current text of the 1958 Agreement, the latter prevail. В случае любого несоответствия между этими руководящими принципами и нынешним текстом Соглашения 1958 года преимущественную силу имеет Соглашение.
Key issues discussed around these two broad areas are summarized in paragraphs 23 - 62 below. Основные вопросы, обсуждавшиеся в связи с этими двумя широкими сферами работы, кратко изложены ниже в пунктах 23-62.
OIOS finds several actions have been taken to enhance coordination between these various groups. УСВН отмечает, что был принят ряд мер для улучшения координации между этими различными группами.
Public administrations can take advantage of these foundations and strategies to address gender equality and accelerate progress towards achieving the Millennium Development Goals. Органы государственного управления могут воспользоваться этими наработками и стратегиями для решения проблемы гендерного равенства и ускорения прогресса в направлении достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Fifteen to twenty clubhouses united by these standards opened annually during the reporting period. Каждый год в течение рассматриваемого периода открывалось от пятнадцати до двадцати центров, руководствующихся этими стандартами.
By the end of 2008, 1,500 women had benefited from these services. К концу 2008 года этими услугами воспользовались 1500 женщин.
All its activities and projects are related in some way to these principles. Вся ее деятельность и проекты тем или иным образом соотносятся с этими принципами.
But he urged that more be done to make communications with these partners more timely and reliable. При этом он настоятельно призвал принять более активные меры для обеспечения большей оперативности и надежности взаимодействия с этими партнерами.
In addition, countries provided estimates of person days dedicated by these persons to the UNCCD reporting process. Кроме того, стороны представили оценки человеко-дней, затраченных этими лицами на реализацию процесса представления отчетности по КБОООН.
The analysis here is therefore limited to the answers provided by these two countries. Поэтому анализ, приводимый в данной главе, ограничивается ответами, представленными этими двумя странами.
Comparisons can be made between these five categories of RAC, which all contain sub-categories of activities. Между этими пятью категориями КСД, все из которых включают в себя подкатегории деятельности, можно провести сопоставления.
Consultants should always work with these core ERM staff, and most importantly, knowledge transfer from consultant to core staff should be ensured. Консультанты должны всегда работать с этими основными сотрудниками по ОУР, и, что более важно, необходимо обеспечить передачу знаний от консультантов этим основным сотрудникам.
However, risk identification is not confined to these methods. Однако выявление рисков не ограничивается этими методами.
The following formula illustrates the relationship of these scales: Risk level = Impact x Probability. Зависимость между этими шкалами иллюстрируется следующей формулой: уровень рисков = воздействие х вероятность.
Regrettably, effective system-wide cooperation and coordination among these groups still has a long way to go. К сожалению, до эффективной общесистемной координации и сотрудничества между этими группами все еще далеко.
Most of these agricultural properties were acquired fraudulently. Большинство земельных участков были приобретены этими лицами путем мошенничества.