Английский - русский
Перевод слова These
Вариант перевода Этими

Примеры в контексте "These - Этими"

Примеры: These - Этими
Like I said, ma'am, we believe that he was working with these men. Как я и говорил, мэм, мы считаем, что он работал с этими людьми.
Before class, you will all speak to these men... about one of your classmates. Перед уроком поговорите с этими господами о вашем однокласснике.
Well, all through history, terrible things have happened to these people. Ну, на протяжении всей истории... с этими людьми случались ужасные вещи.
Joining these guys was the only thing that saw me through. Вместе с этими парнями хоть легче.
The ball must be maintained in the position between these two lines. Мячик должен сохраняться в положении между этими двумя линиями.
I have nothing in common with these people. У меня нет ничего общего с этими людьми.
And should we expect to encounter these Goa'ulds everywhere? И мы можем ожидать столкновения с этими гоа'улдами, куда бы мы не отправились?
According to the map, the fort is just beyond these woods. Судя по карте, форт за этими лесами.
I don't know how I fit in with these women. Не думаю, что у меня есть что-то общее с этими женщинами.
What was wrong with these people? Что было не так с этими людьми?
Remember we haven't had much luck with these caves during our travels. Помните, нам не очень везет с этими пещерами во время путешествий.
It's standing here with these people, against you. Оно здесь, рядом с этими людьми, напротив тебя.
And I might need your assistance in reading these people. Возможно, мне понадобится твоя помощь в переписке с этими людьми.
Ragnor's house is just across these fields. Дом Рагнора прямо за этими полями.
Jared, I've dealt with these people. Джаред, я имел дело с этими людьми.
It's possible someone manipulated these shooters. Возможно, кто-то манипулировал этими стрелками.
Look, unofficially, before you release these folks, just let me talk to them. Послушай, позволь мне не официально поговорить с этими людьми, пока их не отпустили.
I'd be very careful of these British people. Я бы поосторожней был с этими британцами.
It is with these sad instruments great warriors and kings have been doing their murderous work in the world. С этими печальными орудиями великие воины и короли вершили на свете свою убийственную работу.
His host seemed satisfied with these stories. Хозяин его казался удовлетворён этими рассказами.
Mr. Spock, I don't seem to be able to communicate with these people. М-р Спок, я не способен найти общий язык с этими людьми.
Sylvie, help me with these two. Сильвия, помоги мне с этими двумя.
I worked with these people for over a year. I trust them with my life. Я работал с этими людьми более года, я доверю им свою жизнь.
Sounds like I should meet these people myself. Похоже мне придется встретиться с этими людьми самому.
But he has some connection with these attacks. Но он как-то связан с этими атаками.