Английский - русский
Перевод слова These
Вариант перевода Этими

Примеры в контексте "These - Этими"

Примеры: These - Этими
Sorry, but I don't see the connection between these women and Amanda Vance's stalker. Извините, но я не вижу связь между этими женщинами Аманда Вэнса сталкер.
But, Brendan, you've never been outside these walls. Но, Брендан, ты же никогда не был за этими стенами.
I just broke out of level 5 with these... Criminals. Я только что сбежал из заключения с этими... Преступниками.
All of us with these powers... Все мы, с этими способностями...
We had a truce with these people. У нас с этими людьми перемирие.
I have a responsibility to protect these people. Я несу ответственность перед этими людьми.
Behind these freshly painted walls You will find... За этими свежепокрашенными стенами вы обнаружите...
While I was working with these very cold atoms, I stumbled across a phenomenon. Когда я работал с этими сверххолодными атомами, то наткнулся на один феномен.
I cannot keep track of these BS holidays. Я не успеваю следить за всеми этими праздниками.
I hope Castillo doesn't pick up "Radio Marti" with these things again. Я надеюсь, что Кастильо не поймает "Радио Марти" этими штуками снова.
During the occupation, my people found the Bajorans' fear of these caves amusing. Во время оккупации, мои люди находили страх баджорцев перед этими пещерами забавным.
The only reason these things are even an issue is because... nobody knows what white people eat. Единственное почему над этими вещами издеваются... потому что никто не знает что едят белые.
I'll meet these guys and see what happens. Встречусь с этими парнями и посмотрю, как все пойдет.
You know, you can play with these things. Знаешь, ты можешь поиграть с этими штуковинами.
But I do intend on calling every single one of these people myself. Но, я хочу лично побеседовать с этими людьми.
Something is going on with these kids. Что-то с этими детьми не чисто.
Today, Julian and Brooke proclaim their love to the world with these words. Сегодня, Джулиан и Брук заявляют о своей любви всему миру этими словами.
You know, if we still care about finding out what happened to these poor people. Знаете, если мы все еще хотим узнать что случилось с этими бедными людьми.
She would leave with these little bags full of dirt. А ушла оттуда с этими маленькими мешочками, полными грязи.
My path is here on this ship, with these people. Мой путь здесь, на этом корабле, с этими людьми.
Of course not, but somewhere here there must be a control for these doors. Конечно, нет, но где-то здесь должен быть механизм управления этими дверьми.
Just having a chat with these fine ladies. Просто болтаю с этими милыми дамами.
That's why I acquired these noise-canceling headphones. Вот почему я обзавелся этими шумоподавляющими наушниками.
You follow these flies and you will find the source of your problem. Проследите за этими мухами и сразу же выясните источник вашей проблемы.
It's impossible to reason with these people. Невозможно ничего обсуждать с этими людьми.