Work with these boys, Bert. |
Поработай с этими ребятами, Берт. |
've become addicted to these inhalations. |
Отец... вы стали слишком увлекаться этими ингаляциями. |
There's no comparing these girls with my wife. |
Нет никакого сравнения между этими девочками и моей женой. |
I've been in with these guys for a couple of months now. |
Я был в деле с этими ребятами несколько месяцев. |
We're replacing Mrs. Lubey's implants with these because they are ashes sealed inside them. |
Мы заменяем имплантанты миссис Лубэ этими, потому что в них находится прах. |
Now, I really tried to reason with these people. |
Я уже действительно устал спорить с этими людьми. |
You can see them with these glasses. |
Их видно только с этими очками. |
I have nothing in common with these people. |
У меня нет с этими людьми ничего общего. |
Carrie, I want you to meet these fine gentlemen. |
Кэрри, хочу познакомить тебя с этими славными джентльменами. |
Well, we do if we plan on doing business with these people. |
Ну, да, если мы планируем работать с этими людьми. |
I thought you had dealt with these followers, Caiaphas. |
Я думал, ты решил проблему с этими учениками, Каиафа. |
Nothing much else to worry about with these kids. |
Никаких больше волнений с этими детьми. |
The centre understands the danger he presents, but knows you're well-equipped to handle these risks. |
Центр понимает опасность, которую он представляет, но также знает что вы хорошо вооружены для борьбы с этими рисками. |
For now, help me with these tools. |
А сейчас помоги мне с этими инструментами. |
How brave she was, taking on these men. |
Какой она была храброй, связавшись с этими людьми. |
Daph, you really outdid yourself on these corn muffins today. |
Дафни, ты превзошла саму себя с этими кукурузными кексами. |
I can't feel anything in these three fingers. |
Я этими пальцами ничего не чувствую. |
No, don't leave me in here with these computers. |
Нет, нет, народ, не оставляйте меня здесь с этими компьютерами. |
And there's only one way to deal with these vicious rebels. |
И есть только один способ покончить с этими неверными мятежниками. |
I don't want to fight these people. |
Я не хочу воевать с этими людьми. |
From this day on, I'd have to fight these forces of darkness and deal with the burden of day-to-day admin. |
С этого дня мне придется сражаться с этими силами тьмы и справляться с этой ношей каждодневных забот. |
I need to talk to these nice police ladies. |
Мне нужно поговорить с этими милыми дамами из полиции. |
I thought we were working with these people. |
Я думал, что мы работали с этими людьми. |
Let's leave the key with these youngsters. |
Давай оставим ключ с этими юнцами. |
And, he's built a society along these lines. |
И он создал общество в соответствии с этими качествами. |