| And I've been living with these... things... ever since. | И с тех пор я живу с этими тварями, то есть жила до недавнего времени. |
| Launchpad, look what you've done to these ancient ruins. | Зигзаг, смотри, что ты сделал с этими древними руинами. |
| I need you to follow these gentlemen now. | Мне нужно, чтобы ты последовал за этими джентльменами. |
| We're not that close with these people. | Мы не так уж и близки с этими людьми. |
| Many would enjoy speculating about his profession and his relationship with these women. | Многим хотелось бы посплетничать о его профессии и отношениях с этими женщинами. |
| I held her neck in these hands. | Я свернул ей шею вот этими руками. |
| And it is critical that nothing disturbs the precarious peace between these three families. | И очень важно, чтобы ничто не беспокоило шаткий мир между этими тремя семьями. |
| I'm just telling you to be safe around these people. | Я имею ввиду, будь осторожен с этими людьми. |
| With these guys, you never know. | С этими парнями, никогда не узнаешь. |
| But you really do have to take control of these attention issues. | Но тебе точно нужно что-то делать с этими проблемами из-за недостатка внимания. |
| Looks like it's down to these seven. | Похоже, основная битва разверзнётся между этими семью. |
| Because what I see with these eyes... | Потому что вот этими глазами я вижу... |
| He's either lazy and inattentive, or he's involved with these people. | Он также ленив и безинициативен, или он связан с этими людьми. |
| In learning how to deal with these... dark impulses. | В изучении, как иметь дело с этими... темными импульсами. |
| I really care about what happens to these people. | Меня правда беспокоит, что будет с этими людьми. |
| Cal, you've met these people. | Кэл, ты встречался с этими людьми. |
| Two months we negotiated with these pikers. | Два месяца мы вели переговоры с этими скрягами. |
| And I'm small-time compared to these crooks. | Я мелкая сошка рядом с этими жуликами. |
| Okay, I'm not seeing anything similar between these two samples. | Я не вижу никакого сходства между этими образцами. |
| We've been looking at these people for three years. | Мы следили за этими людьми три года. |
| You are not working with these people? | ) Ви же не 'габотать с этими людьми? |
| You know, I think we have to do something about these sleeping arrangements. | Знаешь, думаю, что нам нужно что-то сделать с этими приготовлениями ко сну. |
| The thing about these old documents... | С этими старыми документами все непросто... |
| I've been working with these girls for years. | Я годами работал с этими девочками. |
| When you're done with those, you can start on these. | Как закончите с теми, займитесь этими. |