I've fought these things before. |
Я уже сталкивался с этими созданиями. |
Here's what you do with these Emmy Award winners. |
Вот как мы поступим с этими победителями премии Эмми. |
You know, if you want to hang out with these guys. |
Знаешь, если ты хочешь болтаться с этими ребятами. |
You know, I could kill a man with these things. |
Знаешь, я могла бы человека убить этими штуками. |
You're not going to leave me here with these guys. |
Вы не собираетесь бросить меня здесь с этими парнями. |
I have become utterly consumed by these fantastic visions. |
Я оказался полностью поглощён этими невообразимыми перспективами. |
We spent hours poring over these books. |
Мы проводили часы корпя над всеми этими книгами. |
Yes, but the scientists who are coming up with these schemes are not crazy. |
Да, но ученые, выступающие с этими прожектами не сумасшедшие. |
We need every officer in the county on the lookout for these guys. |
Нам нужны все офицеры района, чтобы приглядывать за этими парнями. |
I am not investigating these people, Agent Doggett. |
Я не занимаюсь этими людьми, агент Доггетт. |
I'll figure out if there's anything to these stories. |
Я проверю, что стоит за этими рассказами. |
It's always up to me to take care of these things... |
Почему всё время я должна заниматься этими делами... |
We got to kill them here with these here sticks. |
Нам придется убить их этими палками. |
Now let's be extra careful with these port sites. |
Будем предельно осторожны с этими штуковинами. |
Thought you told me you weren't with these guys. |
Думал, ты сказал мне, что ты не был с этими ребятами. |
If you know where it is, and nobody does with these guys. |
Если ты знаешь, где она, а с этими ребятами никто не знает. |
I have finally found my place, and it's at this hospital doing this job with these people. |
Я наконец-то нашел своё место, эту больницу, работу с этими людьми. |
I take care of these boys myself. |
Я сам присматриваю за этими ребятами. |
Well, as I anticipated, we are having trouble with these UNIT people, sir. |
Что ж, как я и ожидал, у нас возникли некоторые проблемы с этими людьми из ЮНИТа, сэр. |
I used these hands to fix watches instead. |
Вместо этого я начал чинить этими пальцами часы. |
We can't risk these things getting back to us. |
Мы не можем рисковать этими вещами, указывающими на нас. |
I'd like to talk to these people alone. |
Мне надо поговорить с этими людьми наедине. |
Keep your eye on these guys, Beale. |
Следите за этими ребятами, Бил. |
Mr Trick, watch these people. |
Мистер Трик, последите за этими людьми. |
You promised me that you stop with these degenerates. |
Ты обещал мне, что прекратишь с этими дегенератами. |