Английский - русский
Перевод слова These
Вариант перевода Этими

Примеры в контексте "These - Этими"

Примеры: These - Этими
I've fought these things before. Я уже сталкивался с этими созданиями.
Here's what you do with these Emmy Award winners. Вот как мы поступим с этими победителями премии Эмми.
You know, if you want to hang out with these guys. Знаешь, если ты хочешь болтаться с этими ребятами.
You know, I could kill a man with these things. Знаешь, я могла бы человека убить этими штуками.
You're not going to leave me here with these guys. Вы не собираетесь бросить меня здесь с этими парнями.
I have become utterly consumed by these fantastic visions. Я оказался полностью поглощён этими невообразимыми перспективами.
We spent hours poring over these books. Мы проводили часы корпя над всеми этими книгами.
Yes, but the scientists who are coming up with these schemes are not crazy. Да, но ученые, выступающие с этими прожектами не сумасшедшие.
We need every officer in the county on the lookout for these guys. Нам нужны все офицеры района, чтобы приглядывать за этими парнями.
I am not investigating these people, Agent Doggett. Я не занимаюсь этими людьми, агент Доггетт.
I'll figure out if there's anything to these stories. Я проверю, что стоит за этими рассказами.
It's always up to me to take care of these things... Почему всё время я должна заниматься этими делами...
We got to kill them here with these here sticks. Нам придется убить их этими палками.
Now let's be extra careful with these port sites. Будем предельно осторожны с этими штуковинами.
Thought you told me you weren't with these guys. Думал, ты сказал мне, что ты не был с этими ребятами.
If you know where it is, and nobody does with these guys. Если ты знаешь, где она, а с этими ребятами никто не знает.
I have finally found my place, and it's at this hospital doing this job with these people. Я наконец-то нашел своё место, эту больницу, работу с этими людьми.
I take care of these boys myself. Я сам присматриваю за этими ребятами.
Well, as I anticipated, we are having trouble with these UNIT people, sir. Что ж, как я и ожидал, у нас возникли некоторые проблемы с этими людьми из ЮНИТа, сэр.
I used these hands to fix watches instead. Вместо этого я начал чинить этими пальцами часы.
We can't risk these things getting back to us. Мы не можем рисковать этими вещами, указывающими на нас.
I'd like to talk to these people alone. Мне надо поговорить с этими людьми наедине.
Keep your eye on these guys, Beale. Следите за этими ребятами, Бил.
Mr Trick, watch these people. Мистер Трик, последите за этими людьми.
You promised me that you stop with these degenerates. Ты обещал мне, что прекратишь с этими дегенератами.