Примеры в контексте "These - Они"

Примеры: These - Они
However, these were also mentioned as areas where important challenges remained. Тем не менее они были упомянуты и как области, в которых остаются серьезные задачи.
Although belated, these are welcome developments. Несмотря на то, что эти шаги весьма запоздалые, они заслуживают всяческого одобрения.
Whatever specimens were in these are long gone. Какие бы создания тут ни были, они уже сбежали.
Just pray these men are honorable. Просто молитесь, чтобы они оказались людьми чести.
I think these would look good on you. Я думаю, они будут на вас очень хорошо смотреться.
I believe that these could all be legitimately discussed. Как я полагаю, все они правомерно могли бы стать предметом обсуждения.
However, these are usually non-binding beyond the community. Однако они, как правило, не имеют обязательного характера за пределами общины.
Capacity-building measures were intended to accompany developing countries' efforts to implement these policies. Что касается мер по укреплению потенциала, то они направлены на оказание поддержки усилиям развивающихся стран по проведению в жизнь сформулированной ими политики.
Some of these patients were treated with atropine and recovered relatively quickly. Некоторые из этих пациентов проходили лечение с помощью атропина, и они пришли в себя относительно быстро.
States reported several challenges in meeting these requirements. Государства сообщили о ряде проблем, с которыми они столкнулись при выполнении этих требований.
They continue to champion these issues in international negotiations. Они продолжают выступать за успешное решение этих вопросов в ходе международных переговоров.
It should be noted that these freedoms are equally effectively enjoyed. В отношении этих свобод следует отметить, что они тоже широко осуществляются на практике.
This would also entail extending these taxes to sectors that are currently exempt. Это будет означать распространение данных налогов на те отрасли, в которых они в данный момент не применяются.
It should also include the extent to which these measures improve domestic product. Они должны также информировать о том, в какой степени эти меры способствуют увеличению внутреннего продукта.
Moreover, these institutions would need and indeed expect ongoing support. Кроме того, этим учреждениям будет нужна постоянная поддержка, и они, более того, будут рассчитывать на ее получение.
Although separate and free-standing, these treaties are complementary and mutually reinforcing. Хотя эти договоры являются отдельными и самостоятельными, они дополняют и взаимно укрепляют друг друга.
It's impossible to tell anything from these. Они в таком состоянии, что мы из них ничего не узнаем.
People often develop these abilities when they feel angry or unappreciated. В людях часто просыпается этот дар, когда они злятся или их не понимают.
I was with these cool guys. Такие ребята классные, это они меня подвезли.
You read about these things but you don't imagine they exist. Вы читали об этих вещах, но вы не представляли, что они существуют.
He's in one of these houses. Они полагают, что он прячется в одном из этих домов.
I found these old readers you can use. Я нашла эти старые учебники, они могут тебе пригодиться.
Everything we know about these guys Suggests that they're zealots. Все, что нам известно об этих людях, наводит на мысль, что они - фанатики.
I should probably pass these around before they dry out. Наверное, мне лучше раздать эти печенья, пока они не пересохли.
Long enough perhaps for them to get one of these creatures. Возможно, достаточно долго, чтобы они смогли достать одного из этих существ.