Английский - русский
Перевод слова These
Вариант перевода Этими

Примеры в контексте "These - Этими"

Примеры: These - Этими
I don't know how to handle these kids. Не представляю, как управиться с этими детьми.
I've been cohabitating with these people for the last 30 hours. Я последние тридцать часов чуть ли не живу с этими людьми.
I can handle these kids way better than Elisabeth Shue handled her career. Я могу справиться с этими детьми лучше, чем Элизабет Шу справилась со своей карьерой.
I don't have the relationship with these people that I thought I did. У меня с этими людьми не те отношения, что я думал.
And now you're putting all this pressure on me with these timelines. И теперь ты давишь на меня всеми этими временными рамками.
What happened to these people in that factory was inhumane. То, что случилось с этими людьми на заводе - бесчеловечно.
I don't understand what your relationship is with these people. Не понимаю, какие у тебя отношения с этими людьми.
She conspired with these Smith people. Она участвовала в сговоре с этими Смитами.
I know these people, too. Я тоже знаком с этими людьми.
Ueki is worried about these training sessions... that they are too violent. Уеки не доволен этими тренировками... так как они очень буйные.
Dude, I have to live with these cheerleaders. Чувак, Я должна жить с этими болельщицами.
I could actually do with some help with these boxes. Я бы не отказалась от помощи с этими коробками.
So he looks very mixed up in these people's world. Похоже он замешан в связи с этими людьми.
Now, we've got to deal with these Mandrels. Теперь надо разобраться с этими мандрелами.
Is if you didn't mess with these kids right now. Если бы сейчас ты не связывалась с этими подростками.
Maybe these storm clouds will become something else. Может, за этими грозовыми облаками будет что-то другое.
I'm going to get these people straight. Я хочу поговорить с этими людьми напрямик.
The rumor was these kids were the subject of medical experiments. Если верить слухам, над этими детьми ставили медицинские эксперименты.
He spent a lot of time pulling teeth with these things. Он провел много времени, вырывая зубы этими инструментами.
Carrie didn't stay in touch with these memory folks. Кэрри не захотела больше связываться с этими ребятами.
We may have to coexist with these aliens a long time. Может, нам прийдется сосуществовать с этими чужаками долгое время.
I'm so sorry if you've been alarmed or upset by these shocking stories and rumors you've been exposed to. Мне так жаль, если Вы были встревожены или расстроены этими шокирующими историями и слухи, которые вам раскрыли.
We've gone to a lot of trouble here with these broadcasts. У нас и без того много проблем с этими шифровками.
See, that's how you got to talk to these guys. Видишь, вот как надо говорить с этими парнями.
But remember, your every move will be watched by these unarmed docents. Но помните, каждое ваше движение будет наблюдаться этими безоружными доцентами.