There's been a spate of these robberies locally. |
Тут в округе была целая серия таких краж. |
I require some of these pencils as well. |
Еще мне нужно несколько таких карандашей. |
Nobody ever asks my cousin these questions. |
Никто не задаёт таких вопросов моему кузену. |
Like these two showing up 'cause they don't have a basement. |
Например таких, что заявятся эти двое, потому что у них нет подвала. |
There are dozens of these in our museums. |
И таких картин в наших музеях - десятки. |
You know, intelligence, when it comes to these things... |
Знаете, в таких делах ум... |
I'm pretty handy with these things. |
Я неплохо разбираюсь в таких вещах. |
You know what it's like on these estates. |
Ты же знаешь, как это бывает в таких районах. |
Not to give advice in these situations. |
Не давать советы в таких ситуациях. |
I saw a bunch of these behind his desk. |
Я видела много таких возле его стола. |
1 in 4 of these people will die of cancer prematurely. |
1 из 4х таких людей умрёт от рака преждевременно. |
You know, they got ways of tracking these people. |
Знаешь, они умеют отслеживать таких людей. |
Really? Well I think father knows better in these matters. |
Но папочка лучше разбирается в таких вещах. |
You hit Luke Cage with one of these. |
Вы стреляли в Кейджа одной из таких. |
No, they don't sell gummy bears like these here. |
Нет, таких как здесь они точно не продают. |
I have tried millions of these cases. |
У меня было много таких дел. |
Nothing will go well till these leeches are purged. |
Ничего не наладится, пока не изгонят таких пиявок. |
We haven't set up a system to verify these sorts of claims. |
Мы не создавали систему для проверки таких документов. |
I'm not very good with these things. |
Я в таких вещах полнейший профан. |
Saying these things would be incredibly irresponsible. |
Говорить о таких вещах будет невероятной безответственностью. |
You might want to invest in a couple of these guys. |
Тебе, возможно, захочется прикупить пару таких парней. |
I must have sold several hundred of these just like it, ten years back. |
Я продал несколько сотен таких или похожих, десять лет назад. |
Typically in these cases, the motive is extortion. |
Обычно для таких случаев мотивом служит вымогательство. |
And these winds up there can be very, very fierce. |
Ветра на таких высотах могут быть очень и очень агрессивными. |
But these people, they've got no scruples. |
Но у таких как они вообще совести нет. |