Английский - русский
Перевод слова These
Вариант перевода Таких

Примеры в контексте "These - Таких"

Примеры: These - Таких
Many businesses were set up to take in these young women and care for them until they gave birth. Было также создано множество контор, которые укрывали таких молодых женщин и заботились о них, пока те не рожали.
Often screenshots of these scenes are displayed in several frames as tiles. Часто скриншоты таких сцен отображаются в нескольких рамках в виде плитки.
Accordingly, there are three types of homogeneous active media composed of these elements. Соответственно, существует три типа составленных из таких элементов однородных активных сред.
Consequently there are different terminologies to describe these objects. Соответственно, существует отличающаяся терминология для описания таких объектов.
The subject of many of these installations is a critical test of space. Субъектом многих таких структур являлся критический обзор пространства.
Such graphs are known to exist in abundance by probabilistic results but the explicit nature of these constructions makes them interesting. Известно, что такие графы существуют в изобилии согласно вероятностным доводам, но явная природа таких построений делают их интересными.
A minority of these critics maintain that ADHD was "invented and not discovered". Небольшая часть таких критиков поддерживает точку зрения, что СДВГ «изобрели, но не доказали».
The start of these blocks of modified Base64 encoded UTF-16 is indicated by a + sign. Начало таких блоков из символов, закодированных в UTF-16 и модифицированных в Base64, обозначается знаком +.
There have probably been many such eruptions during Earth's history beyond those shown in these lists. Возможно, за всю историю Земли произошло ещё много таких огромных извержений, помимо представленных в списках ниже.
Many of these fossils preserve not only the bones but impressions of soft tissues, such as wing membranes. Многие из этих окаменелостей сохранили не только кости, но и отпечатки мягких тканей, таких, как мембрана крыла.
One of these assets is the port of Piraeus. Одним из таких активов является порт Пирей.
They then use as a separator the vertices of one of these cycles. Затем они используют в качестве сепаратора вершин один из таких циклов.
One of these was the Patriarchal palace in Lisbon. Одним из таких проектов стал Патриарший дворец в Лиссабоне.
Yamamoto would eventually die in one of these aircraft. Смерть настигнет Ямамото в одном из таких самолётов.
Both of these changes occur frequently with HIV. Оба типа таких изменений происходят часто с ВИЧ.
The number of these farms is rapidly increasing. Количество таких ферм увеличивается быстрыми темпами.
At least a dozen of these eruptions were so massive that they are classified as supereruptions. Как минимум около дюжины таких извержений были настолько массивными, что они классифицируются как суперизвержения.
We are talking about the destabilization of the situation on the territory of Russia through committing crimes like these. А речь идет о дестабилизации обстановки на территории России путем совершения таких преступлений.
The unusual green-blue Grænavatn lake has formed in one of these maars. Необычное сине-зелёное озеро Grænavatn образовалось в одном из таких мааров.
One of these themes is the dehumanization of soldiers. Одна из таких тем - дегуманизация солдат.
Only two to ten of each of these are known (per 2001 catalogue). Известны лишь от двух до десяти экземпляров каждой из таких марок (согласно каталогу 2001 года).
The overall length of these ships was probably about 32 meters. Общая длина таких кораблей была, вероятно, около 32 метров.
We presume that these entrepreneurs are in the majority, since it is almost impossible to know everything. Полагаем, что таких предпринимателей - большинство; ведь знать абсолютно все не является практически возможным.
A considerable amount of research has been put into designs that avoid these delays as much as possible. Значительная часть исследований посвящена разработкам, которые позволяют избегать таких задержек, насколько это возможно.
In these cases we can offer one or more basic elements, which any event is usually made of. Именно в таких случаях мы можем предоставить один или несколько базовых элементов, из которых обычно и строится событие.