Примеры в контексте "That - Что"

Примеры: That - Что
Mediation efforts that involve only armed groups may send the signal that violence is rewarded. Посреднические усилия, в которые вовлечены исключительно вооруженные группы, могут послать ложный сигнал о том, что насилие поощряется.
Singapore believes that the IAEA should drive that process. Сингапур считает, что МАГАТЭ призвано выступать движущей силой этого процесса.
The complainant expresses doubts that during that month any investigative action took place. Податель жалобы выражает сомнения на тот счет, что в течение этого месяца были предприняты какие-либо следственные действия.
The study indicated that follow-up visits were effective in ensuring that recommendations were not overlooked. В исследовании указывается, что посещения в рамках последующих мер являются эффективными в том смысле, что они позволяют обеспечить, чтобы рекомендации не были оставлены без внимания.
He hoped that ICRC and other international organizations would join Belarus in that endeavour. Он выражает надежду на то, что МККК и другие международные организации присоединятся к Беларуси в этой деятельности.
Mongolian experience in the field indicated that peacekeeping missions needed further guidance in that regard. Опыт участия Монголии в полевых операциях свидетельствует о том, что миротворческие миссии нуждаются в дополнительных руководящих указаниях в этом вопросе.
CoE-Commissioner mentioned that infant mortality among Roma was double that of the general population. Комиссар СЕ отметил, что смертность новорожденных в случае рома вдвое превышает этот показатель в отношении основного населения.
These reports do prove that someone cyber-jacked that vehicle. Эти отчеты доказывают, что кто-то произвел кибер атаку на транспорт.
Imagine watching that happen to someone that you... Представь, что ты видишь, как это происходит с тем, кого ты...
Everybody knew that we both became orphans that day. Все знали, что в тот день мы оба стали сиротами.
My science teacher says that chocolate contains chemicals that are proven to relieve depression. Мой учитель химии говорит, что в шоколаде содержатся вещества, помогающие при депрессии - и это доказано.
Maybe she knew that you weren' night that Connor Freeman was murdered. Возможно, она знала, что тебя не было на собрании в тот вечер, когда был убит Коннор Фриман.
He said that Ethan Whitehorse had attacked him that afternoon. Он сказал, что Итан Вайнхорс напал на него в тот день.
Wrong is all that comes between you and that love. Ложь - это всё, что становится между тобой и этой любовью.
So that means that I love dog parties. И это значит, что я тоже люблю эти вечеринки.
Mother said that she would never forget that morning. Потом мама говорила, что никогда не сможет забыть то утро.
Curious that he never mentioned any of that. Любопытно, что он никогда не упоминал ни о чем таком.
So weird that Amy dated that guy. Так странно, что Эми встречалась с этим парнем.
I left you that message saying that I hoped everything went okay. Я оставила тебе сообщение о том, что я надеялась, все прошло нормально.
They think that I'm that queen. Они думают, что я и есть эта королева.
Because that is not the child that I raised. Потому что она уже не тот ребенок, которого я растил.
I know that reading that file was rough. Я знаю, что тебе было тяжело читать то досье.
However, I ask that you remember that... Тем не менее, я хочу, чтобы вы вспомнили что...
I never imagined that you would say that. Я никогда не могла себе представить, что ты можешь сказать это.
So they believed that knowledge came from authorities that actually knew very little. Они верили, что знание исходит от авторитетов, которые на самом деле знали очень немного.