Примеры в контексте "That - Что"

Примеры: That - Что
An additional concern is that only eight entities reported that their strategies specified accountability mechanisms. Еще одним предметом обеспокоенности является то, что лишь восемь организаций сообщили, что их стратегии предусматривают механизмы подотчетности.
The Chair pointed out that he agrees with CIT that harmonization should exist. Председатель отметил, что он согласен с мнением МКЖТ о том, что следует обеспечить согласование.
It added that there was growing indication that the practice involved hundreds of children. Оно добавило, что появляется все больше указаний на то, что эта практика затронула сотни детей.
He hoped that that paper would serve as guidance on issues requiring further discussion. Он выражает надежду на то, что этот документ послужит в качестве ориентира в вопросах, требующих дальнейшего обсуждения.
Michael wanted you to know that that was compliments of cristo. Майкл хочет, чтобы ты знал, что это - комплимент от Кристо.
Booth thinks that that makes us weird. Бут думает, что это и делает нас странными.
I told you that that night played Brazil and Scotland. Я же говорил, что в ту ночь играли Бразилия с Шотландией.
We all know that that can happen. Мы все знаем, что такое может случиться с любым.
The evidence suggests that that is correct. Эта улика свидетельствует о том, что это так.
I regret to report that that woman is here. С крайним сожалением сообщаю, что эта женщина здесь, сэр.
So I thought that that's actually my problem. Так вот я подумал, что это и есть моя проблема.
I still cannot believe that that girl faked her pregnancy. До сих пор не могу поверить, что эта девушка разыгрывала беременность.
You know that that house has power. Ты знаешь, что у этого дома есть сила.
We believe that that is key to multiplying its developmental impact. Мы считаем, что это ключ к существенному повышению эффективности помощи в сфере развития.
This implied that that sharing was non-negotiable. Это подразумевает, что право на совместное использование не может переуступаться.
I think that that might solve the problems mentioned by our colleagues. Я думаю, что это могло бы разрешить проблемы, о которых упоминали наши коллеги.
We pray that that will only be temporary. Мы надеемся на то, что это будет только временным явлением.
His delegation believed that that positive attitude would continue. Делегация, которую представляет оратор, надеется, что это позитивное отношение сохранится в будущем.
I was thinking that we should finish that conversation that we started earlier that was interrupted. Я думал, что мы должны закончить этот разговор, который мы начали до этого вторжения.
We emphasized that it was important that the Council ensure that that issue remain a top priority in its decisions and actions. Мы подчеркнули, что Совету важно обеспечивать сохранение этого вопроса в качестве одного из самых приоритетных в его решениях и действиях.
That confirms that we are a country that has no undeclared nuclear materials or activities. Это свидетельствует о том, что мы являемся страной, которая не имеет каких-либо незаявленных ядерных материалов и видов деятельности.
That means that several important fishing nations are still outside that cooperation. Это означает, что целый ряд стран, занимающихся рыболовством, по-прежнему остаются за рамками такого сотрудничества.
That indicated that the allegations that certain religions could not worship freely were unfounded. Эта информация свидетельствует о том, что утверждения, согласно которым некоторые религиозные общины не могут свободно отправлять свои культовые обряды, являются необоснованными.
That means that delegations already have some views on that proposal. Это означает, что у делегаций уже сложились те или иные мнения по данному предложению.
The Administration commented that budgets are plans that contain forecasted financial requirements. ЗЗ. Администрация отметила, что бюджеты - это планы, в которых указываются ориентировочные финансовые потребности.