Isn't that the father that came to talk to you? |
Это не тот ли папаша, что приходил поговорить с тобой? |
It's definitely the case that we know that my eyes... might in principle be deceiving me at any moment. |
Это именно тот случай, когда мы знаем, что глаза > могут в принципе в любой момент обмануть нас. |
I want to be the man that you made that suit for. |
Я хочу быть человеком, для которого ты сделала тот костюм |
He said that I wasn't the kind of person that he could be with anymore. |
Он сказал, что я не тот человек, с кем он мог бы быть вместе. |
Then that night when I came to pick up Oliver's turtle it was so clear to me that you live here all alone. |
Потом, в тот вечер, когда я пришла забрать черепаху Оливера, мне стало совершенно ясно, что вы живете здесь один. |
But what's ridiculous and annoying is the fact that we are not able to destroy that toy. |
Но более всего раздражает тот факт, что мы не можем уничтожить эту игрушку. |
Such as the fact that Bill and Virginia might object to the number of follow-up appointments that we would like to schedule. |
А именно тот факт, что Билл и Вирджиния могут возражать против последующих приемов, МЫ КРАДЕМ ИХ ИССЛЕДОВАНИЕ которые мы хотим назначить. |
We can hit that cowboy car that we passed down the street. |
Мы можем пойти в тот ковбойский бар в конце улицы. |
The Phillies had an away game that day so that traffic would've been in Baltimore. |
Бейсбольная команда Филадельфии была на выезде в тот день, поэтому пробка была в Балтиморе. |
But that doesn't change the simple fact that if we stay here, we will die tonight. |
Но это не изменит тот простой факт, что если мы здесь останемся, мы погибнем сегодня. |
You text that name to that number using Nikos' cellphone, and Mato will show up in person at the bail office. |
Отправишь это имя на тот номер, с телефона Никоса и Мато лично явится в залоговую контору. |
While you think that Bradley was watching Cody, he was actually meeting with Doug so that he could help you take care of your son. |
Вы считали, что Брэдли присматривает за Коди, но на самом деле он встретился с Дагом, чтобы тот помог вам заботиться о сыне. |
And from that point on, I knew that our lives were going to be a lot different. |
В тот момент я понял, что наша жизнь никогда не будет прежней. |
You, you must be that Scott fellow that Kirk was talking to. |
Ты, видимо, тот Скотт, с которым говорил Кирк. |
Maybe that phone call made me suspect you but that's not the point! |
Возможно, тот телефонный звонок заставил меня тебя подозревать, но не в этом причина! |
Ensure that each sub-document starts with a heading that uses the same paragraph style, for example "Heading 1". |
Убедитесь, что все вложенные документы начинаются с заголовков, использующих один и тот же стиль абзаца, например "Заголовок 1". |
He's still got that race car engine that can go the distance. |
У него тот еще спортивный движок! Заводится с пол-оборота. |
And even though that's true, I'm still the guy that you should talk to. |
И несмотря на это, я все еще тот, с кем тебе стоит говорить. |
He's the same detective Attwood that signed a report that stated there was insufficient evidence to prosecute Mr Pike for assault a few weeks back. |
Он - тот же детектив Эттвуд, подписавший отчет, который указывал на недостаточность доказательств для обвинения мистера Пайка за насилие несколько недель назад. |
You know, that was the exact moment that Luke lost his faith in you. |
Знаешь, именно в тот момент Люк потерял веру в тебя. |
What I said about James, it was that terrible night I sought refuge here after that... brute raised a hand to me. |
То, что я сказала о Джеймсе в ту ночь, когда искала здесь убежища после того... как тот дикарь поднял на меня руку. |
You want to get into that limo when it gets here that's up to you. |
Ты хочешь залезть в тот лимузин, когда он прибудет сюда? Решать тебе. |
After that guy went off with that girl, I got a fare, which I took. |
Когда тот парень ушёл с той девчонкой, мне подвернулся пассажир, и я не отказался. |
I know that as a kid you never got to see that boy band concert on pay-per-view. |
Я знаю, что когда ты была маленькой, ты так и не увидела тот концерт бойз-бэнда в прямом эфире. |
It was Cody that just destroyed that table. |
Разве не Коди только что сломал тот стол? |