Примеры в контексте "That - Тот"

Примеры: That - Тот
I welcome the fact that that topic has served as a catalyst for important policy discussion. Я приветствую тот факт, что эта тема послужила катализатором проведения важной политической дискуссии.
Yes, I was the kid that Officer Dixon was chasing that day. Да, я был тем мальцом, за которым гнался офицер Диксон в тот день.
It's that can-do spirit that makes you the perfect choice. Это тот боевой дух, который заставит тебя сделать правильный выбор.
You're that sheriff from Arkansas, the one that come looking for Jake Spoon. Вы тот шериф из Арканзаса, который искал Джейка Спуна.
We could go get that bar that you always wanted in the keys. Мы могли купить тот бар, о котором ты всегда мечтал.
Unless that was the number that she gave to women who might need help. Если только это был не тот номер, что она дала женщинам, которым, вероятно, понадобиться помощь.
Well, that guy that I fell for at Knightley... Ну, тот парень, в которого я влюбился в в Найтли...
And you got that gene that allows you to leap without looking. У тебя есть тот ген, который позволяет прыгать не глядя.
I made peace with that the day that I entered the academy. Я подписалась на это в тот день, когда переступила порог академии.
It was no coincidence that the shooter walked into that store with a loaded weapon. Это не совпадение, что стрелявший зашел в тот магазин с заряженным пистолетом.
Although that was very nice of you that other time. Хотя, в тот раз это было очень мило с твоей стороны.
The fact that you came in through these doors - that tells me something. Тот факт, что вы вошли в эту дверь говорит о многом.
He's that Grimm that we heard about. Это тот Гримм, про которого мы слышали.
They said that whoever did that to them girls was dead. Они сказали, что тот, кто это сделал это с девушками, уже мертв.
You remember that van that pulled out and disappeared? Помните тот внедорожник, который выехал с парковочного места и исчез? Да.
A written one between the defendant and Taylor industries, the company that hired Mr. West to work that night. Письменный. Межу подзащитным и Тэйлор индастриз, компанией, которая наняла мистера Веста в тот вечер.
Please check again because I am 100% positive that I returned that movie. Проверьте, я полностью уверен, что вернул тот фильм.
We met with someone to discuss that, but your grandma, she wasn't very cooperative that day. Мы кое с кем встречались и обсуждали это, но твоя бабушка в тот день была не очень сговорчивой.
Saw that warehouse that burned down. Видел тот склад, который сгорел.
Perhaps we were overzealous that day in rushing to that end. Мы были слишком настойчивы и опрометчивы в тот день.
He believed that that heritage explained why the concept of minority rights was "alien to French law". Насколько он понимает, именно этим наследием и объясняется тот факт, что понятие прав меньшинств является «чуждым французскому праву».
The Party added that country ownership is important, and that a number of different institutional frameworks could be effective. Эта же Сторона указала на важность заинтересованности страны, а также тот факт, что эффективными могут быть различные институциональные рамочные основы.
Current challenges include that very few projects have been added that are additional to the currently available OECD survey data. Нынешние проблемы включают тот факт, что добавляется очень мало проектов, которые являются дополнительными к нынешним имеющимся данным обследований ОЭСР.
The fact that the fires have affected exclusively the occupied territories all along the front-line is yet another proof to that conclusion. Еще одним подтверждением этого вывода является тот факт, что пожары затронули исключительно оккупированные территории вдоль всей линии фронта.
We can only imagine the horror and shock that the explosion caused in the countries that were directly affected. Мы можем лишь представлять себе тот ужас и шок, которые вызвал взрыв у населения непосредственно пострадавших от него стран.