Примеры в контексте "That - Тот"

Примеры: That - Тот
Here is that table that I ordered. Вот тот столик, что я заказала.
And Smith said that the person who made that recording was a former associate of Bracken's. И Смит сказал, что тот, кто сделал запись, был раньше сообщником Брэкена.
Excuse me, you're that proctor that's shutting down my children's school. Извините, вы тот проверяющий, который закрывает школу моих детей.
And the fact that he built that monstrosity is proof! И тот факт, что он собрал эту чудовищную штуковину, это доказывает!
Archie told Meredith that someone wedged open the fire door that night. Арчи сказал, что кто-то оставил открытым пожарный вход в тот вечер.
You jumped out of that barn and went down in that basement. Ты выпрыгнула из того амбара и спустилась в тот подвал.
Tell me about that giant trout you and your dad caught ice-fishing that one time. Расскажи мне о той гигантской форели, которую ты поймал со своим отцом в тот раз.
But Stanton told me that Martin had taken that cheque. Да, но тот же Стэнтон сказал, что Мартин взял этот чек.
And that's why that Cheyenne guy is out there killing us. И из-за этого тот шайен хочет нас убить.
Funny... I don't remember that but then again, so many Romulan dignitaries died unexpectedly that year. Забавно... я и забыл, но с другой стороны, столько ромуланских прелатов неожиданно скончалось в тот год.
There is no way that that Chris Beckner designed something this extraordinary. Не может быть, чтобы тот Крис Бэкнер сделал нечто настолько удивительное.
Okay, that's weird, because that looks exactly like your ex-partner. Вот это уже странно, потому что тот мужик смахивает на твоего напарника.
Try naval records for officers that went down that day in the Dardanelles. Проверим военно-морские записи сотрудников, что пересекли в тот день Дарданеллы.
In that house, on that day. В том доме, в тот день.
It is not that tween stuff that I hated. Это не тот подростковый материал, который я ненавидела.
All that experience, all that knowledge. Весь тот опыт, все то знание.
I think that he's the one that carved up these women. Я думаю, что он тот, кто разделывал этих женщин.
I remember everyone was running that day, but no one could escape that heavy fog. Я помню, как все бежали в тот день, но никто не смог избежать того сильного тумана.
It's very clear that Matty Torres broke into that house. Ясно же, что Матео Торрес вломился в тот дом.
And that she liked that Chinese red hue in the muscular flower petals. А больше всего ей понравился тот китайский красный фон с объемными лепестками цветов.
Okay, let's just say that I'm this scary guy that you imagine me to be. Ладно, давайте просто скажем что я именно тот страшный парень, каким вы меня представляете.
Every truck passed through that weighing station that day. В тот день каждый грузовик прошел через весовой контроль.
But I learned from Lady Allen that he did mean to propose that day. Но от леди Аллен я узнал, что он хотел сделать в тот день предложение.
Because that man is on a stretcher as a consequence of the electromagnetic activity that your drilling unleashed down here. Потому что тот мужчина оказался на носилках в результате электромагнитной активности, которую вы вызвали, начав здесь сверлить.
You're that lawyer that's fighting the police department. Вы - тот адвокат, что противостоит полицейскому департаменту.