Here is that table that I ordered. |
Вот тот столик, что я заказала. |
And Smith said that the person who made that recording was a former associate of Bracken's. |
И Смит сказал, что тот, кто сделал запись, был раньше сообщником Брэкена. |
Excuse me, you're that proctor that's shutting down my children's school. |
Извините, вы тот проверяющий, который закрывает школу моих детей. |
And the fact that he built that monstrosity is proof! |
И тот факт, что он собрал эту чудовищную штуковину, это доказывает! |
Archie told Meredith that someone wedged open the fire door that night. |
Арчи сказал, что кто-то оставил открытым пожарный вход в тот вечер. |
You jumped out of that barn and went down in that basement. |
Ты выпрыгнула из того амбара и спустилась в тот подвал. |
Tell me about that giant trout you and your dad caught ice-fishing that one time. |
Расскажи мне о той гигантской форели, которую ты поймал со своим отцом в тот раз. |
But Stanton told me that Martin had taken that cheque. |
Да, но тот же Стэнтон сказал, что Мартин взял этот чек. |
And that's why that Cheyenne guy is out there killing us. |
И из-за этого тот шайен хочет нас убить. |
Funny... I don't remember that but then again, so many Romulan dignitaries died unexpectedly that year. |
Забавно... я и забыл, но с другой стороны, столько ромуланских прелатов неожиданно скончалось в тот год. |
There is no way that that Chris Beckner designed something this extraordinary. |
Не может быть, чтобы тот Крис Бэкнер сделал нечто настолько удивительное. |
Okay, that's weird, because that looks exactly like your ex-partner. |
Вот это уже странно, потому что тот мужик смахивает на твоего напарника. |
Try naval records for officers that went down that day in the Dardanelles. |
Проверим военно-морские записи сотрудников, что пересекли в тот день Дарданеллы. |
In that house, on that day. |
В том доме, в тот день. |
It is not that tween stuff that I hated. |
Это не тот подростковый материал, который я ненавидела. |
All that experience, all that knowledge. |
Весь тот опыт, все то знание. |
I think that he's the one that carved up these women. |
Я думаю, что он тот, кто разделывал этих женщин. |
I remember everyone was running that day, but no one could escape that heavy fog. |
Я помню, как все бежали в тот день, но никто не смог избежать того сильного тумана. |
It's very clear that Matty Torres broke into that house. |
Ясно же, что Матео Торрес вломился в тот дом. |
And that she liked that Chinese red hue in the muscular flower petals. |
А больше всего ей понравился тот китайский красный фон с объемными лепестками цветов. |
Okay, let's just say that I'm this scary guy that you imagine me to be. |
Ладно, давайте просто скажем что я именно тот страшный парень, каким вы меня представляете. |
Every truck passed through that weighing station that day. |
В тот день каждый грузовик прошел через весовой контроль. |
But I learned from Lady Allen that he did mean to propose that day. |
Но от леди Аллен я узнал, что он хотел сделать в тот день предложение. |
Because that man is on a stretcher as a consequence of the electromagnetic activity that your drilling unleashed down here. |
Потому что тот мужчина оказался на носилках в результате электромагнитной активности, которую вы вызвали, начав здесь сверлить. |
You're that lawyer that's fighting the police department. |
Вы - тот адвокат, что противостоит полицейскому департаменту. |