I'm fairly confident that that's the case. |
Я вполне уверена, что это тот случай. |
You can tell me that that kiss meant something. |
Скажи, что тот поцелуй был не просто так. |
You know that ship that landed in Central City? |
А вы знаете, что тот корабль приземлился в Централ Сити? |
May that's how she was able to afford that nice house. |
Может поэтому она могла позволить себе тот миленький дом. |
Well, so that must mean that they used the same photographer. |
А это значит, что их снимал один и тот же фотограф. |
She told me earlier that none of the family even knew where that locket came from. |
Она сказала, что никто в семье не знал откуда взялся тот медальон. |
The fact that he kept the band going... that's impressive. |
Тот факт, что он смог удержать свою группу... это впечатляет. |
I keep seeing that guy and that knife in his neck. |
Я вижу того мужика и тот нож у него в шее. |
It also proves that he is not on the phone at precisely the moment that Ryan Decker called his accomplice. |
Это также доказывает что он не разговаривал по телефону в тот момент, когда Райан Декер назвал его соучастником. |
And that's when I noticed that smell of victory I mentioned a while ago. |
И тогда я почувствовал тот запах победы, о котором говорил раньше. |
The only thing that captures my thoughts is that man. |
Единственное, о чем я думаю - это тот человек. |
She's the one that picked the original restaurant, that horrible tux. |
Она та, кто выбрала первый ресторан, тот ужасный смокинг. |
I know that fake warrant that I put you and D'av through was... |
Я знаю, что тот поддельный ордер, который я подсунул вам с Дэвом был... |
Grasping at anything that will prevent him from having to face the fact that Branch committed suicide. |
Хватается за всё, что помешает ему принять тот факт, что Бранч совершил самоубийство. |
We're certain that you were the burglar that evening. |
Мы уверены, что грабителем в тот вечер были вы. |
So that means that one person started this and is stoking the others. |
Это значит, что тот, кто начал это, столкнул других лбами. |
When I stood up in front of that class that afternoon, it was brilliant. |
Когда в тот день я стоял перед классом, всё было просто блестяще. |
Just like the gun that put that bullet into roy. |
В точности как тот пистолет, из которого застрелили Роя. |
I know what happened in that world to that kid. |
Знаю, как погиб тот парень. |
Well, he also remembered two things about that night that Sands couldn't possibly have counted on. |
Он вспомнил ещё две вещи про тот вечер - Сэндс на это вряд ли рассчитывал. |
But I'm telling you, that that's not the case. |
Но уверяю тебя, этот не тот случай. |
There's a path that leads straight to that balcony. |
Как-то он попал на тот балкон. |
The soapworks confirmed that she worked a sixteen-hour shift that day. |
В мыловарне подтвердили, что она работала в тот день шестнадцатичасовую смену. |
I mean, at that point, that was a complicated situation... |
Я имею в виду, что в тот момент это была сложная ситуация... |
I saw that tip that table of lawmakers gave you. |
Я видела, какие чаевые тебе дал тот конгрессмен. |