Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Менее

Примеры в контексте "Than - Менее"

Примеры: Than - Менее
Is the death of one species less tragic than another? А разве гибель одного вида менее трагична, чем другого?
Cheech is sure a lot less cool than I imagined Чич - намного менее хуже, чем я думал.
There will be less pain than before, but a little. Это будет менее больно, чем раньше, но всё же больно.
She wouldn't have dead grass any more than you would, Dad. У нее трава была бы не менее зеленой, чем у тебя, папа.
It's in the trial phase right now, but so far complete remission in more than thirty percent of subjects. Рак уже на третьей стадии, но тем не менее, полная ремиссия наблюдается в 30%.
He probably didn't have her for more than a week, but she learned to adapt. Она была у него менее недели, но она адаптировалась.
A subgroup had been formed within the Expert Group to collect and validate information and data for emerging technologies relevant for LCPs lower than 500 MWth. В рамках Группы экспертов была создана подгруппа для сбора и проверки информации и данных в отношении новых технологий, относящихся к КУС мощностью менее 500 МВтт.
which is much less likely to happen than the Nobel Prize. Что менее вероятно, чем Нобелевская премия.
The preconditions for granting temporary and permanent residence permits for persons from Switzerland and the EEA were less strict than for citizens of third countries. Предварительные условия предоставления временного и постоянного видов на жительство лицам из Швейцарии и ЕЭЗ являются менее жесткими, чем в отношении граждан третьих стран.
It was, however, likely that it was lower than the proportion of foreigners in the total population. Тем не менее она, вероятно, меньше, чем доля иностранцев в общей численности населения.
Nevertheless, as stated by the delegation itself, in some places the conditions for prisoners awaiting trial were worse than those for convicted prisoners. Тем не менее, о чем было сказано самой делегацией, в некоторых местах условия жизни подследственных хуже условий содержания осужденных.
Some sources (e.g. tax data) less timely than surveys Accessibility Некоторые источники (например, налоговые данные) предоставляют данные менее своевременно, чем обзоры.
Users tend to accept assistance, information, and ideas from sources they know and trust: expertise is less important than trustworthiness in obtaining audience support. Пользователи склонны принимать помощь, информацию и идеи из известных им источников, которым они доверяют: для получения поддержки со стороны аудитории содержание экспертных знаний играет менее важную роль по сравнению с авторитетностью источника.
However, on average, older persons are more likely to live in poverty than the population as a whole. Тем не менее в среднем пожилые люди в большей степени, чем население в целом, подвержены вероятности оказаться в нищете.
Correspondingly, the role and status of the traditional indigenous institutions in those areas were less prominent than in the excluded areas. Соответственно, роль и статус традиционных институтов коренных народов в этих районах были менее значимыми, чем в обособленных районах.
Overall, fish provides more than 2.6 billion people with at least 20 per cent of their average per capita intake of animal protein. Для более чем 2,6 млрд. людей рыба является в общей сложности источником не менее 20% животных белков, в среднем ежедневно потребляемых человеком.
Based on the presumption that they be less comprehensive and onerous than those for importation. с) исходить из предположения, что они являются менее всеобъемлющими и строгими по сравнению с информацией о ввозимых товарах .
As the amendments to Annex 10 were less stringent than the current ones, the expert from Japan couldn't accept those amendments. Поскольку поправки к приложению 10 носят менее жесткий характер, чем существующие, эксперт от Японии не счел возможным согласиться с этими поправками.
Growth in Central and Eastern Africa is, however, projected to be lower in 2005 than in 2004. Тем не менее темпы роста в Центральной и Восточной Африке в 2005 году будут, по прогнозам, ниже по сравнению с показателями 2004 года.
However, these flows tend to be more volatile than official flows and pro-cyclical. Вместе с тем потоки частного капитала, как правило, менее устойчивы, чем официальные потоки, и зависят от циклических колебаний.
International offences such as the crimes against humanity and war crimes that have been committed in Darfur may be no less serious and heinous than genocide. Международные правонарушения, такие, как преступления против человечности и военные преступления, совершенные в Дарфуре, могут быть не менее серьезными и зловещими, чем геноцид.
Armed groups involved in these conflicts tend to be smaller and less well trained and equipped than national military forces. Вовлеченные в эти конфликты вооруженные группы, как правило, являются меньшими по своей численности и менее подготовленными и оснащенными, чем национальные вооруженные силы.
Previously all agricultural activity in the area had been outside the perimeter of the site and more than 1 km from the potentially hazardous bunkers. Ранее вся сельскохозяйственная деятельность в этом районе осуществлялась за пределами объекта и на расстоянии не менее 1 километра от потенциально опасных бункеров.
First, the seven remaining fugitives are less likely to accept to surrender voluntarily than the accused who were transferred in the first part of this year. Во-первых, менее вероятно, что семь остающихся на свободе человек согласятся сдаться добровольно в сравнении с обвиняемыми, которые были доставлены в первой половине года.
Nevertheless, it reports more than US$13 million in voluntary contributions for the year 2008, mainly from bilateral donors. Тем не менее за 2008 год им было получено 13 млн. долл. США в виде добровольных взносов, главным образом от двусторонних доноров.