Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
There's... no rule that there can only be one team. Здесь что должна быть только одна команда.
In the White House bunker, Bush's national security team put America's military on a high state of alert. В бункере Белого дома, команда национальной безопасности Буша привила Американскую армию в состояние повышенной боевой готовности.
1000 years ago, there was a legendary team of Jamaican bobsledders. Тысячу лет назад существовала легендарная команда Ямайских бобслеистов.
Barry and the team, they'd be thrilled to have you. Барри и команда были бы в восторге.
My Tiago team needs to measure and prep first. Моя команда Тьяго должна измерить и приготовить все для начала.
We keep coming back to each other, because we're such a good team. Мы продолжаем возвращаться друг к другу, потому что мы такая хорошая команда.
Every time your team rolls out an update, there's a possibility of a critical failure. Каждый раз, когда твоя команда выкатывает обновление, существует вероятность критической ошибки.
Each team must decode and cast their spell by 9:00 a.m. Каждая команда должна расшифровать и прочесть своё заклинание к 9:00.
I need a surgical bay, a team of doctors. Мне нужна операционная и команда врачей.
Field hockey team's going to state. Команда хоккея на траве набирает форму.
Big sub like that, they got to have a real medical team. На такой большой ложке должна быть хорошая мед команда.
And the first team to complete all three levels wins the game. И первая команда, которая пройдёт все три уровня, выигрывает.
Extraction team, there is an SUV pulling up in front of the house. Команда проникновения, напротив дома остановился джип.
Then we may need more than the standard rescue team. Тогда нам нужно больше, чем просто спасательная команда.
Phenomenal teammates they have been... on this US swim team. Потрясающая команда собралась на этой Олимпиаде.
And for the right price this ideal team can be yours. И, за приемлимую цену эта идеальная команда, будет вашей.
Like Mrs. Ludwig's abundant legal team, - I'm just trying to get to the truth here. Как и многочисленная команда юристов миссис Людвиг, я просто стараюсь узнать правду.
We've got a team for that - asset managers, mid-level and below. У нас для такого уже есть команда управляющие активами среднего уровня и ниже.
I own the place, and the team lives here so that they can practice together all day. Я владелец места и команда живет здесь так что они могут тренироваться вместе весь день.
Your team has to get the Spear of Destiny away from here. Ваша команда должна увезти Копье Судьбы отсюда.
The last Purgatory High School team to not only win the cup, but a single game. Последняя школьная команда Чистилища, не только выигравшая кубок, но и все игры.
My team at 51 saves lives. Моя команда в 51-й спасает жизни.
It's the first thing we've done together as a team. Это то, что мы сделали как команда.
After that, the team was really clicking. Не считая этого, команда играла отлично.
You guys must be a really amazing team if you had two perfect children and have stayed together for 35 years. Вы, наверное, и правда замечательная команда, раз вырастили двоих идеальных детей и прожили вместе целых 35 лет.