| Franklin considers it the best team in the business. | Франклин считает, что это самая лучшая команда в этом деле. |
| Two more than any team I've ever fielded. | На 2 больше чем любая команда, которую я когда-либо выставлял. |
| My team is doing everything we can. | Моя команда делает всё, что в наших силах. |
| We played as a team, we won as a team. | Мы играли как команда, и выигрывали как команда. |
| How a team can function as a team. | Почему команда работает именно как команда. |
| Bravo Squadron An oxygen combat diving team and a special air operations team, both of which allow quiet infiltration of enemy territory. | Браво взвод Команда по подводному плаванию с кислородом и специальная команда воздушных операций, обе из которых позволяют спокойно проникать в территорию противника. |
| "Personal team" in our understanding is the team, which works only for one person - a client. | «Персональная команда» в нашем понимании - это команда, которая работает только на одну персону - на Клиента. |
| The OPCW team, supported by the United Nations team, will begin its initial inspection of chemical weapons production facilities as part of this phase. | Действуя при поддержке ооновской команды, команда ОЗХО приступит к первоначальному инспектированию объектов по производству химического оружия в рамках данного этапа. |
| We're a team, and a team is comprised of people with individual strengths and weaknesses. | Мы - команда, а в команде у всех есть свои сильные и слабые стороны. |
| I am on your team, but I think that our team should be far away from here. | И я в твоей команде, но я думаю, что наша команда должна быть далеко отсюда. |
| Yes, we are a team, but I am the team leader. | Да, мы команда, а я - капитан команды. |
| My team saved my space so that they could watch me humiliate you in front of your team, like I did last season. | Моя команда сохранила мое место, чтобы они могли смотреть, как я унижаюсь перед вашей командой, как это было в прошлом сезоне. |
| For example, the design team interacting with the testing team may want a car to be tested on city roads. | Например, команда разработчиков, взаимодействуя с тестовой командой, может захотеть провести тесты автомобиля на дорогах общего пользования (в городе). |
| The team saw its greatest success under Flavio Briatore, who managed the team from 1990 to 1997. | Команда достигла своего наибольшего успеха с Флавио Бриаторе, который руководил ею с 1990 год по 1997 год. |
| In 1961, the award was not given to an individual cyclist, but to an entire team, the regional team West-South-West. | В 1961 году награда присуждается не отдельному велогонщику, а всей команде, которой стала французская команда региона Ouest-Sud-Ouest. |
| That Maryland team, with six future NBA draft picks, is considered the greatest team that did not participate in the NCAA tournament. | Эта Мэрилендская команда, из которой шесть игроков были выбраны на драфте НБА, считается одной из величайших команд, не принявших участие в турнире NCAA. |
| The German phrase kompetenz team, the name of our Company comes from, means a competent team and highlights the fundamental principle of our activity. | Немецкое словосочетание kompetenz team, заложенное в наименовании нашей компании, означает компетентная команда и подчеркивает основополагающий принцип нашей деятельности. |
| The Swiss team earned a bronze medal, behind Finland and Sweden, in a close finish two seconds ahead of the Norway team. | Швейцарская команда в упорной борьбе выиграла бронзовую медаль, уступив сборной Финляндии и Швеции, и лишь на две секунды опередив команду Норвегии. |
| Barmouth has one major football team: Barmouth & Dyffryn United, the team competes in the Welsh Alliance league and is generally well-supported by residents. | В Бармуте есть футбольная команда «Barmouth & Dyffryn United F.C.», она выступает в Лиге валлийского Альянса и, как правило, хорошо поддерживается жителями. |
| The Western Conference team defeated the Eastern Conference team 152-149. | В нем команда Западной конференции одержала победу над командой Восточной конференции со счётом 152-149. |
| Imagine playing games and your team is 5 degrees cooler than the other team. | Представь, идет игра а твоя команда на 5 градусов прохладнее, чем другая команда. |
| They own the Su Am Cultural Foundation, a European soccer team, and a Major League team. | Им принадлежит организация Суам, европейская футбольная команда и команда высшей лиги. |
| A team that trusts is a team that triumphs. | Команда, которая доверяет это команда, которая торжествует. |
| Come on, blue team, blue team. | Ну же, голубая команда, голубая команда. |
| When the team was also known as the Compuware Spitfires the team's colours were brown and orange, with a logo featuring a Spitfire airplane. | Когда команда была известна как «Уинсор Компьюуэйр Спитфайрз», цвета команды были коричневыми и оранжевыми, с логотипом самолёта Спитфайр. |