Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
His team just linked the use of Lex-2 to renal failure in mice and rats. Его команда только что связала использование "Лекс-2" с почечной недостаточностью у мышей и крыс.
See, my team also deserves that trophy. Знаете, моя команда тоже заслуживает этого приза.
I extended my tour for you, because I heard that you could be the best team in Afghan. Ради вас я продлила свою командировку, ведь я слышала, что потенциально вы - лучшая команда в Афганистане.
There's a team of agents that's going to come around that corner any second. Там команда агентов, которая может появиться в любую секунду.
Strike team needs a security override, stat. Ударная команда нуждается в организации охраны.
Once you signal S.H.I.E.L.D., the extraction team will get you both out. Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
Our team can go off book because there is a book. Наша команда может действовать не по правилам, потому что в этом-то и есть правила.
We've got to wait 20 minutes for the search team to finish anyway. Нам всё равно ещё минут 20 ждать, прежде чем поисковая команда закончит.
No, he'll have a team on the ground. Нет, у него будет команда поддержки.
The team steps onto one of the most dangerous sections of the summit route. Команда переходит к одному из самых опасных участков на пути к вершине.
Russell's team can rest for just 10 hours. Команда Рассела можно отдохнуть всего 10 часов.
I turned it down because I like this team. Отказался, потому что мне нравится эта команда.
This team is solid, And we will get the job done. Мы крепкая команда, и выполним свою работу.
Got a special ops team trying to get him in shape. С ним команда спецназа, они пытаются привести его в форму.
Just today, a-a women's pro-beach volleyball team is stopping here on their way to Daytona. Как раз сегодня женская команда по пляжному волейболу останавливается здесь по пути в Дайтону.
The team is doing pretty awesome this season. В этом году команда сложилась классная.
And we're the best team to do it. А мы - лучшая команда для этого.
Hank and his old team recovered it from the pod that brought you to Earth. Хэнк и его старая команда извлекли его из модуля, в котором ты прибыла на Землю.
Lois, there's a whole team of heroes out there protecting the world... Лоис, там целая команда героев занимается спасением мира.
We're a lot stronger with you on the team. С тобой наша команда намного сильнее.
You really think my team will believe a faked execution? Ты в самом деле думаешь, что моя команда поверит в фальшивую казнь?
Each team can only spend so much money. Каждая команда может тратить только определенное количество денег.
That report said the team's capped out. Этот репортер сказал, что команда потратила все деньги.
Once through, the team converged on the first floor of the main building here. Пройдя дальше, команда попала на первый этаж главного здания.
Peter's team is setting up a harbor sting. Команда Питера готовит операцию по задержанию в гавани.