Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
When the team reports in, Relay the information back to me. Как только команда передает отчет, вы передаете информацию мне.
Bravo team and Sheppard are in the same room. Команда Браво и Шеппард находятся в одной комнате.
So if the team is still alive... maybe captured on the ship... Так если команда еще жива... возможно, захвачена на корабле...
Everybody. That's what you get for assembling a team of brilliant scientists. У вас же собрана команда блестящих ученых.
Stackhouse reported lush surroundings, and as far as his team could tell, it seemed uninhabited. Стекхаус сообщил о пышных окрестностях, и насколько его команда могла судить, она казалось необитаемой.
That should be enough potential alpha sites to get Stackhouse and his team started. Этого количества для потенциальной базы Альфа будет достаточно, чтобы Стакхаус и его команда приступили к проверке.
My team and I are working around the clock to prevent that from happening. Моя команда работает круглосуточно, чтобы не допустить этого.
On that note, I wanted to personally assure the secretary that my team has run every possible diagnostic on her plane. Ах это, я хотел бы лично заверить госсекретаря, что моя команда провела всевозможные проверки на ее самолете.
I needed to make sure you weren't being tracked by your team. Мне нужно было убедиться, что за вами не следит ваша команда.
I'm going to have my team work through the night to make it great. Моя команда будет работать всю ночь, чтобы сделать все на отлично.
There's a team coming to extract the rest, and they will be in good hands. Скоро прибудет команда, чтобы вывести всех остальных и они будут в хороших руках.
Our team is moving in on them right now; they'll be fine. Наша команда двигается к ним прямо сейчас, с ними все будет хорошо.
We've made a great team, Tom. У нас отличная команда, Том.
So if the team doesn't you, The whole squad falls apart. Так что если команда не доверяет тебе, все развалится.
When the first heist team was arrested, three of them took plea bargains. Когда первая команда воров была арестована, трое из них согласились на сделку.
This is how the first team of thieves got into The Leviathan. Вот как первая команда воров взломала "Левиафан".
We are a team, and Charlotte's lying in a hospital bed, trying to keep our other babies safe. Мы команда, и Шарлотта лежит в больничной кровати, пытаясь сохранить оставшихся детей.
[CHRIS] Independent games are any game that a small team or individual worked on to their own vision. Независимой называют любую игру, над которой трудится небольшая команда или один человек со своими взглядами.
The means for his escape and his team are already in place. Команда и все необходимое для побега уже готовы.
It appears that Braxton's team has penetrated your country's network. Похоже команда Брэкстона проникла в вашу государственную сеть.
My team's been on a run the last couple weeks. Моя команда была в отъезде пару недель.
We have our team out in full force looking for her. Наша команда разыскивает её в полную силу.
As a matter of fact, Abbotsford is my team as well, Mr Johnson. На самом деле, Абботсфорд и моя команда тоже, Мистер Джонсон.
No, the team of shooting soon will come to recover the ball. Команда запуска скоро будет здесь, чтобы забрать шар.
Until Deschile - he and his team, they created an energy shield. До тех пор, пока Дичайл - он и его команда - не создали энергетический щит.