When the team reports in, Relay the information back to me. |
Как только команда передает отчет, вы передаете информацию мне. |
Bravo team and Sheppard are in the same room. |
Команда Браво и Шеппард находятся в одной комнате. |
So if the team is still alive... maybe captured on the ship... |
Так если команда еще жива... возможно, захвачена на корабле... |
Everybody. That's what you get for assembling a team of brilliant scientists. |
У вас же собрана команда блестящих ученых. |
Stackhouse reported lush surroundings, and as far as his team could tell, it seemed uninhabited. |
Стекхаус сообщил о пышных окрестностях, и насколько его команда могла судить, она казалось необитаемой. |
That should be enough potential alpha sites to get Stackhouse and his team started. |
Этого количества для потенциальной базы Альфа будет достаточно, чтобы Стакхаус и его команда приступили к проверке. |
My team and I are working around the clock to prevent that from happening. |
Моя команда работает круглосуточно, чтобы не допустить этого. |
On that note, I wanted to personally assure the secretary that my team has run every possible diagnostic on her plane. |
Ах это, я хотел бы лично заверить госсекретаря, что моя команда провела всевозможные проверки на ее самолете. |
I needed to make sure you weren't being tracked by your team. |
Мне нужно было убедиться, что за вами не следит ваша команда. |
I'm going to have my team work through the night to make it great. |
Моя команда будет работать всю ночь, чтобы сделать все на отлично. |
There's a team coming to extract the rest, and they will be in good hands. |
Скоро прибудет команда, чтобы вывести всех остальных и они будут в хороших руках. |
Our team is moving in on them right now; they'll be fine. |
Наша команда двигается к ним прямо сейчас, с ними все будет хорошо. |
We've made a great team, Tom. |
У нас отличная команда, Том. |
So if the team doesn't you, The whole squad falls apart. |
Так что если команда не доверяет тебе, все развалится. |
When the first heist team was arrested, three of them took plea bargains. |
Когда первая команда воров была арестована, трое из них согласились на сделку. |
This is how the first team of thieves got into The Leviathan. |
Вот как первая команда воров взломала "Левиафан". |
We are a team, and Charlotte's lying in a hospital bed, trying to keep our other babies safe. |
Мы команда, и Шарлотта лежит в больничной кровати, пытаясь сохранить оставшихся детей. |
[CHRIS] Independent games are any game that a small team or individual worked on to their own vision. |
Независимой называют любую игру, над которой трудится небольшая команда или один человек со своими взглядами. |
The means for his escape and his team are already in place. |
Команда и все необходимое для побега уже готовы. |
It appears that Braxton's team has penetrated your country's network. |
Похоже команда Брэкстона проникла в вашу государственную сеть. |
My team's been on a run the last couple weeks. |
Моя команда была в отъезде пару недель. |
We have our team out in full force looking for her. |
Наша команда разыскивает её в полную силу. |
As a matter of fact, Abbotsford is my team as well, Mr Johnson. |
На самом деле, Абботсфорд и моя команда тоже, Мистер Джонсон. |
No, the team of shooting soon will come to recover the ball. |
Команда запуска скоро будет здесь, чтобы забрать шар. |
Until Deschile - he and his team, they created an energy shield. |
До тех пор, пока Дичайл - он и его команда - не создали энергетический щит. |