Not sure what's eating them, but this is not the same team who took out the Rabbiroos. |
Не знаю, что с ними такое, Но это не та команда, которая победила Крольгуру. |
I've got a team on the way here from D.C., but until they arrive you will be assisting us with the legwork. |
Сюда едет моя команда из Вашингтона, до их прибытия вы будете у нас на подхвате. |
They've got this whole team here throwing everything but the kitchen sink at this case. |
Видите, их здесь целая команда и чего они тут только ни наговорили. |
Our Research & Development team relentlessly strives to innovate and continually explores fresh concepts to enhance our products and technology. |
Наша команда внедрения новых технологий настойчиво стремится к введению новшеств и постоянно исследует свежие концепции для улучшения наших услуг и технологий. |
This team's about hard work, but it's also about having fun. |
Эта команда создана не только для совместного тяжелого труда, но и для веселья. |
Our programming team keeps its ears open! |
Наша команда держит свои уши открытыми! |
4.2 The home team is indicated in the first place in a line. |
4.2 В списке событий на первом месте указана команда, на поле которой проводится матч. |
Hotel manager Françoise Testard and her team will welcome you to the hotel, and aim ensure your stay is as pleasant as possible. |
Менеджер отеля Françoise Testard и его команда окажут Вам тёплый приём и позаботятся о том, чтобы Ваше пребывание оказалось максимально приятным. |
And we spent - I was with a team - two weeks with these guys out in the jungle watching them hunt. |
Я провел - мы провели, со мной была команда - две недели с этими людьми в джунглях, наблюдая за тем, как они охотятся. |
And in the 1970s and '80s, a team of scientists mapped all 7,000 connections between the neurons. |
И в 1970-х и в 80-х годах команда ученых нанесла на карту все 7000 соединений между этими нейронами. |
We had a team that worked on a project in Boston last year that took three people about two and a half months. |
В прошлом году в Бостоне над одним проектом у нас работала команда из трёх человек на протяжении 2,5 месяцев. |
I also want to tell you and share with you how my team and I have been using mushrooms over the last three years. |
Мне также хочется поделиться с вами тем, как я и моя команда используем грибы на протяжении З лет. |
That team did a number on him when he got here, and they kept hitting him. |
Та команда провернула с ним трюк и продолжает издеваться над ним. |
and besides, they had a really good basketball team. |
а кроме того, там была очень хорошая баскетбольная команда. |
Did you know the team could use some new batting helmets? |
Знаете, команда могла бы играть в новых шлемах. |
On this team, we tear ourselves and everyone else around us, to pieces for that inch. |
Наша команда не пожалеет ни себя ни других, мы будем рвать в клочья всё за этот дюйм. |
That's a team, gentlemen! |
Это и есть команда, господа! |
You and Holt team up again? |
Вы и Холт, снова команда? |
Can your team focus on Union Station? |
Может ли ваша команда сфокусироваться на Юнион Стейшн? |
What happened to "Go team McCord"? |
Что случилось с лозунгом "Вперед команда МакКордов?" |
Now the Polish team plays a combination... |
"Сейчас польская команда разыгрывает комбинацию..." |
To maximize their odds the team leaves at the coldest time of night when the ice is frozen solid. |
Чтобы увеличить шансы команда выходит в самое холодное время ночи, пока лед скован холодом. |
The team tackles the Lhotze face climbing virtually straight up the wall of glacial ice. |
Команда борется со склоном Лхотзе, взбираясь по почти вертикальной ледяной стене. |
Now he's got a new team acclimatizing their bodies to survive at the top of the world. |
Теперь у него новая команда, проходящая акклиматизацию для того, чтобы выжить на вершине мира. |
I have the team visiting precincts all over town Helping locals set up patrol. |
У меня есть команда, которая прочешет окрестности города для защиты местных жителей организованы патрули. |