In New Warriors #51 the team is restructured as the Mad Thinker again advises the team, especially on the difficulties of growing up as individuals as a team. |
В New Warriors #51 команда реструктурирована, так как Безумный мыслитель снова советует команде, особенно о трудностях взросления как отдельных игроков. |
Night Thrasher and Rage leave the team after a falling out over their absence on the team's previous mission, and the team also fights an enraged Namor, who eventually decides to help the team in their search for Kymeara. |
Ночной Громила и Ярость покидают команду после того, как выходят из-за их отсутствия в предыдущей миссии команды и команда также сражается с разъяренным Нэмором, который в конечном итоге решает помочь команде в поиске Каймаеры. |
We only had a surveillance team, not a TAC team. |
У нас была только команда наблюдения, а не боевая. |
Those represent the team's goals, capabilities and know-hows which allows the team to control the audience and lead it in the direction the team desires Inside secrets. |
Они относятся к намерениям и потенциальным возможностям команды, которые позволяют ей контролировать аудиторию и направлять её в том направлении, в каком хочет команда. |
The fastest team is the US team. |
Самая быстрая команда у сборной США. |
The first team to answer the most questions wins. |
Первая команда, которая ответит на большее количество вопросов, побеждает. |
My high school debate team could prove that Castle did it. |
Даже моя школьная команда по дебатам, смогла бы доказать, что Касл виновен. |
This team has been one step... |
Эта команда была на один шаг впереди тебя... |
My team's handling international traffic. |
Моя команда пытается закрыть это на международном уровне. |
Our team's moving in now. |
Наша команда двигается к ним прямо сейчас, с ними все будет хорошо. |
I'd like your team to investigate. |
Я хочу, чтобы ваша команда взяла это дело. |
Just until this team proves you're innocent. |
Просто до этого, когда команда не докажет, что ты невиновна. |
You said we're a team. |
Мольтес. Ты сказал, мы - команда. |
This year's University Challenge team. |
В этом году команда "умники и умницы". |
We've already got our team. |
Нам больше никто не нужен. Нет, Скофилд, это моя команда. |
Every team must have their robot inspected before our games begin. |
Каждая команда должна провести проверку робота прежде, чем мы начнем наши соревнования. |
As long as winning team stops mocking. |
Чу! - Но только если выигравшая команда перестанет издеваться. |
My team can take him back home. |
Моя команда может отправить его назад через Звёздные Врата. |
A surveillance team shakes your cage. |
Команда наблюдения выбивает землю у вас из под ног. |
Prison Psych team tested his IQ. |
Команда психологов в тюрьме проверяла его уровень интеллекта. |
Your football team's our opening act. |
Ваша футбольная команда - как вводный акт для нас. |
Surveillance team said they never left. |
Команда наблюдения сказала, что они не уходили. |
Sir, you know how my team works. |
Сэр, вы же знаете, как работает моя команда. |
Your team is there to challenge you. |
Твоя команда здесь для того, чтобы оспаривать твое мнение. |
Give me another team down by the river. |
Нужна еще одна команда, которая пойдет вниз по реке. |