We're playing the World Cup semi-finals in 2 days... and our team is falling apart. |
Через два дня мы играем полуфинал Чемпионата мира... А команда разваливается. |
Paul kellerman has a team ready to move on the caravan just outside of albuquerque. |
У Пола Келлермана есть команда, готовая напасть на конвой неподалеку от Альбукерка. |
Well, then Angela and the team should be out on the street working the case. |
Тогда Анджела и команда должны быть на улице, расследовать дело. |
Cheer squad, the debate team, sneaking into the woods for a drink after class. |
Команда поддержки, дискуссионный клуб, побеги в лес на переменке. |
At the time Everett was shot, your paintball team had just split up. |
Когда Эверета подстрелили, твоя команда по пейнтболу разделилась. |
This is my legal team because I think it's time we worked out a new agreement. |
Это моя юридическая команда, потому что я думаю время поработать над новым соглашением. |
No, I told you before, we're a team. |
Нет, я сказал тебе прежде - мы команда. |
Carey Zepps, your team will focus on discovery. |
Кэре Зеппс, твоя команда сфокусируется на поисках. |
His dad's team is playing Philly. |
Команда его отца играет с "Филли". |
The problem remains your team imploded in last year's playoffs when Smash Williams hurt his knee. |
Проблема в том, что ваша команда проиграла в плей-офф в прошлом году, когда Смэш Уильямс получил травму колена. |
But you and your team should leave, unless you want to look like us. |
Но вы и ваша команда должны уйти, если только вы не хотите выглядеть, как мы. |
Etta and her team have been located. |
Этта и ее команда были замечены. |
We make a good team, Avatar. |
Из нас выходит хорошая команда, Аватар. |
Only one team stands in their way - the Wolf Bats. |
Только одна команда отделяет их от победы - Летучие Волки. |
You will advise them to start working together like a team. |
И ты сообщишь им, чтобы они начали работать как команда. |
They have a team of lawyers who will help me, because I haven't done anything wrong. |
У них команда адвокатов, которые помогут мне, поскольку я не сделала ничего плохого. |
But your team is so terrible. |
Но твоя команда, просто ужас. |
With all due respect, my team specializes in these situations. |
При всем уважении, моя команда специализируется в таких ситуациях. |
Now you see this is why we make a good team. |
Видишь, вот почему из нас двоих получается такая хорошая команда. |
Because you're like a comedy team, and now there's a third person. |
Потому что вы были как команда комиков, а теперь есть третья персона. |
Well, my team and I Are after a nasty meta-human who makes people angry. |
Что ж, моя команда и я приехали за гадким метачеловеком, который заставляет людей злиться. |
My team is confirming the diagnosis as we speak. |
Пока мы тут болтаем, моя команда подтверждает диагноз. |
My team cannot track down and interview them all in six hours. |
Моя команда не сможет их найти и опросить за шесть часов. |
But she has... an incredible team working on her. |
Но с ней работает великолепная команда. |
Because we're not a team right now. |
Потому что сейчас мы не команда. |