Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
I doubt you or your team want you to be my first. Сомневаюсь, что ты или твоя команда хотели бы, чтобы ты был у меня первым.
I didn't know we had a debate team. Я и не знала, что у нас есть команда по дебатам.
But our team of tenors aren't done yet. Но наша команда еще не закончила.
My team developed a tissue fusion system using stem cells. Моя команда разработала методику сращивания тканей, использующую стволовые клетки.
The rest of your campaign team would like to see the poll numbers... Оставшаяся команда твоей кампании хотела бы видеть результаты опроса...
His team would have spent months digging up every scrap of dirt on Andrew Nichols he could find. Его команда потратила бы месяцы чтобы нарыть всю грязь на Эндрю Николса, которую только могла быть.
He's sending us to the home team dugout... at Yankee Stadium. Он нас посылает на стадион Янки, где тренируется местная команда.
I forgot you and Fitz are a team. Я забыл, что ты и Фитц - команда.
As a team, we've never been stronger. Как команда, мы никогда не были сильнее.
A small team might be able to breach the prison via an adjacent tunnel. Небольшая команда вполне могла бы проникнуть в тюрьму через прилегающий туннель.
I've had a team constructing plans since Annie was taken. У меня целая команда занимается разработкой планов действия, с тех пор как Энни схватили.
You were under attack, and we rallied because we're a team. Ты была в беде, и мы все сплотились, потому что мы одна команда.
Well, they're your new team. Ну, теперь это ваша команда.
We held out as a team. Мы держались, мы, наша команда.
The team still standing at the end wins. Побеждает та команда, в которой остаются игроки.
Because if we don't play, then the other team wins. Потому что если мы не будем играть, победит другая команда.
I think we're a good team. Я думаю, мы - хорошая команда.
The other team wanted to settle with a coin flip. Другая команда хотела решить вопрос, бросив монетку.
The Juliander team surprised everyone and won the Gotland Race... Команда Юлиандера удивила всех и выиграла Готландскую гонку...
One team, one voice, Joan. Одна команда - один голос, Джоан.
My team is here to ensure a smooth transition of power. Моя команда здесь для того, чтобы обеспечить плавную смену власти.
What we are doing as a team, now. О том, что мы делаем, как команда.
He's got millions of dollars and a team of lawyers. У него миллионы долларов и команда юристов.
You and Morgan are quite the team. Вы с Морганом - неплохая команда.
Well, she said we didn't make a good team. Ну, она сказала, что из нас плохая команда.