I've got a three-man team on it. |
Там у меня команда из З человек. |
Over the next couple of hours, keep in mind, you are, in fact, a team. |
В течении нескольких последующих часов, не забывайте, о том, что Вы, фактически, команда. |
Come on, man, we're a good team. |
ДА ладно вам, парни, мы отличная команда |
Since when does Carlton have a field hockey team? |
А с каких пор в Карлтоне есть хоккейная команда? |
One of my brother's uni mates is down from Glasgow, so we've got a full team. |
Один из корешей моего брата приехал из Глазго, так что теперь у нас полная команда. |
And Claude Denizet and the UN negotiating team? |
А Клод Денизет и команда посредников ООН? |
Unless you find out what Harry's team is up to, everything that you and Hugo worked for is at stake. |
Если ты не выяснишь, что затеяла команда Гарри, все, над чем вы с Хьюго работали, полетит в топку. |
How bad is our football team? |
Какая же у нас футбольная команда? |
What team do you think will win in the end? |
И какая команда думаешь в итоге победит? |
In that moment, my husband was prouder than if his team had won a state title. |
В этом моменте мой муж испытывал больше гордости, ...чем если бы его команда выиграла чемпионат. |
We make a pretty good team, you know? |
Мы довольно хорошая команда, ты знаешь? |
The team's still on site but they've been unable to gain access to the building. |
Команда всё ещё на месте, ...но они не смогли получить доступ к зданию. |
I'll pick you up at the hospital, and I'll get a full HRT team on standby. |
Я заберу тебя из больницы, и прикажу, чтоб команда была на готове. |
That other team's a bunch of high-priced babies! |
Ваша команда - сборище сопливых детей! |
It was a rescue team, actually, because help didn't seem to be coming from anybody else. |
Это была спасательная команда, на самом деле, потому что помощь не пришла от других. |
Right, team, to the corridor. |
Так, команда, в коридор! |
After his school's undefeated football team wins a national championship? |
После того, как непобедимая футбольная команда его университета выиграла национальный чемпионат? |
Then why did your team delete the initial report? |
Тогда зачем ваша команда удалила изначальный отчёт? |
It's like I've been telling you all along: you, me and Max make a great team. |
Это то, что я давно тебе говорю: ты, я и Макс- действительно крутая команда. |
Under my leadership, the varsity football team is now 5-0 - new school record, very exciting. |
Под моим руководством школьная спортивная команда по футболу сейчас имеет счет по выигранным матчам 5-0... новый школьный рекорд, очень волнительно. |
You've got the best team of people in this whole city working to find you. |
Тебя будет искать лучшая команда во всем городе. |
Lex has got his team working on a cure right now. |
У Лекса работает целая команда, чтобы найти средство для лечения. |
I have a team working to save Aaron, but we need to determine who's behind all of this and what he wants. |
У мня есть команда для защиты Аарона, но мы должны понять, кто за всем этим стоит, и что он хочет. |
Who's that team we call the Arsenal? |
Чтоэтоза команда, что мы зовём "Арсеналом"? |
Who's that team we all adore? |
Чтоэтоза команда, которую мы все обожаем? |