Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
The Secretary-General and his team, with the encouragement of Member States, have initiated comprehensive reform. Генеральный секретарь и его команда при поддержке государств-членов приступили к осуществлению всеобъемлющей программы реформ.
The governmental team is now engaged in speeding up the peace process, and several initiative have been taken in this regard. Правительственная команда сейчас работает над ускорением мирного процесса, и с этой целью выдвинут ряд инициатив.
It pays tribute to the contribution of its team of independent experts. Он отдает должное работе, которую осуществляет его команда независимых экспертов.
The country, for example, has a women national football team and University male students play net ball. Так, в стране есть национальная женская футбольная команда, а юноши, учащиеся в Университете, играют в нетбол.
The UFC team won the game after the complainant had scored the decisive goal. Команда ССП выиграла, а заявитель забил решающий гол.
At this year's Olympic Games in Athens, the Chinese team won 32 gold medals - a historical record. В этом году на Олимпийских играх в Афинах команда Китая завоевала 32 золотые медали, что является историческим достижением.
We commend the ongoing work of Mr. Ibrahima Fall and his team, in partnership with the African Union. Мы одобряем продолжающуюся работу, которую осуществляет г-н Ибраима Фаль и его команда в партнерстве с Африканским союзом.
The effort and energies that you and your team have invested in consulting us all is very much appreciated. Мы весьма высоко ценим целеустремленность и энергию, которые Вы и Ваша команда вкладываете в проведение консультаций.
Note that Bahrain has a women's football team. В настоящее время в Бахрейне имеется женская футбольная команда.
That, however, needed a strong internal team of researchers linked up with external firms, research institutions and projects. Но для этого необходима крепкая внутренняя команда исследователей, связанных с внешними фирмами, исследовательскими учреждениями и проектами.
That team had to be in a position to judge whether or not the research being undertaken by partners was valuable. Эта команда должна быть способна оценить степень ценности исследований, проводимых партнерами.
The humanitarian country team also discussed the impact on host communities should the influx continue at the current rate. Кроме того, действующая в стране гуманитарная команда обсудила, как скажется на принимающих сообществах продолжение наплыва беженцев при его нынешних темпах.
The Atalanta team seized the weapons on the suspect vessel (two missile launchers, an automatic weapon and ammunition). Команда корабля «Аталанты» захватывает оружие на борту подозреваемого судна (два реактивных гранатомета, одна единица автоматического оружия и боеприпасы).
In order to contain the commotion, a team of officers from the prison security unit was deployed. Для прекращения беспорядков была задействована команда сотрудников из подразделения службы охраны.
Our national team won fourth place at the 2008 Paralympic Summer Games, held in Beijing. Наша национальная команда заняла четвертое место на летних Паралимпийских играх, проведенных в 2008 году в Пекине.
We worked as a dedicated team, even if sometimes we agreed to disagree. Мы работали как единая команда, хотя порой каждый в итоге оставался при своем мнении.
He and his team emphasized the threats against her by extremist groups and the great risks of campaigning. Он и его команда подчеркивали, что ей угрожают экстремистские группы и что проведение предвыборной кампании очень рискованно.
Her team had begun mapping out an implementation plan and would consult with Member States continuously as a first step. Ее команда приступила к разработке плана осуществления и в качестве первого шага будет проводить постоянные консультации с государствами-членами.
A legal team has started compiling and reviewing witness protection orders and decisions issued by the Tribunal since its inception. Юридическая команда начала сбор и обзор постановлений и распоряжений о защите свидетелей, изданных Трибуналом с момента его появления.
I will endeavour to ensure that we make an exemplary team, which will encourage greater unity within our Organization. Я постараюсь обеспечить, чтобы у нас была образцовая команда, которая будет всячески способствовать большему единству в нашей Организации.
The Secretary-General and his team must make every effort to prevent the marginalization of the Quartet. Генеральный секретарь и его команда должны приложить все усилия, чтобы не допустить ослабления влияния "четверки".
A survey team then moves in with mine detectors carrying out manual clearance of the safe lanes. Потом команда по обследованию продвигается с помощью миноискателей, производя ручную расчистку безопасных коридоров.
The Department of Field Support accepted recommendation 12, stating that currently, the tiger team for UNAMID had 19 members. Департамент полевой поддержки согласился в рекомендацией 12, заявив, что в настоящее время «команда специалистов» для ЮНАМИД насчитывает в своем составе 19 человек.
My delegation is particularly pleased that the United States team will be among those competing. Наша делегация особенно рада тому, что в числе соревнующихся будет и команда Соединенных Штатов.
Her team prepares or assists in the preparation of legislative amendments and organizational changes. Ее команда готовит законодательные поправки и организационные изменения или содействует их подготовке.