Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
I've got a great team behind me and I'm loving it. Мне помогает прекрасная команда и я ее люблю.
Everybody says his team loved him. Все говорят, что его команда любит его.
Your team thinks you're lonely. Твоя команда думает, что тебе одиноко.
Air A team responding with a light for mission. Команда Воздух А вызвалась быть подкреплением.
Even if your allegations are true, the team is not responsible. Даже если вы правы, команда не несет за них ответственность.
The team must have figured out I was calling her to the stand. Должно быть, команда узнала, что я звонила ей перед заседанием.
And I have to admit, we make a good team. Должен признать, мы отличная команда.
The journey was not traditional, but this team neutralized 4 international criminals and saved the life of a young boy in the process. Расследование было нетрадиционным, но эта команда нейтрализовала 4 международных преступников и во время этого спасла жизнь мальчику.
We're a team, we support each other. Мы команда, мы поддерживаем друг друга.
Said that the team trusted me, and he didn't want to undermine me as their leader. Сказал что команда мне верит и он не хочет подрывать мой авторитет.
And I need a crackerjack team of writers and filmmakers who can make it happen. И мне нужна команда классных парней писателей и режиссеров, которые смогут это сделать.
CIA records confirm Potter's team was responsible for the bombing. Данные ЦРУ подтверждают, что команда Поттера была ответственна за взрывы.
Tom and Diane, you're a team. Том и Диана, вы - команда.
And that leaves one three-person team of Mort, Consuela, and Mayor West. И остается одна команда из вас троих: Морт, Консуэлла и мэр Вест.
The point is you have a team. Я хочу сказать, что у тебя есть команда.
Max will have his team there. У Макса будет там своя команда.
When things go right, they all work together as one big team. Когда все идет по плану, они взаимодействуют как одна большая команда.
My team was conducting on board interrogations to gain intel. Моя команда проводила на корабле допросы с целью получения ценных сведений.
The first team is likely to take the most casualties. Первая команда, вероятно, понесет самые большие потери.
At this point, the extraction team will enter from the east using the forest as cover. В этот момент команда захвата ворвется с востока, пользуясь лесом, как прикрытием.
You and Scotty are a foster adoption dream team. Вы со Скотти - команда мечты для приемного ребенка.
Nobody has called you in, not even a minor team. Тебя никто не звал никуда, даже самая маленькая команда.
It doesn't have to be necessarily the main team. Это не обязательно должна быть главная команда.
You, me, and my team. Ты, я, и моя команда.
We have a team of prep chefs who use the kitchen set after-hours. У нас есть команда поваров, которые используют кухонное оборудование после закрытия.