With a new stadium and a winning team this club is worth $800 million. |
Новый стадион и хорошая команда и клуб стоит 800 миллионов. |
Colonel Casey will stay with it until a team arrives to secure it. |
Полковник Кейси будет хранить его у себя, пока не приедет команда и не заберёт оружие. |
I spoke to the league commissioner, and only one 10- to 12-year-old team practiced on Tuesday... |
Я говорил с куратором лиги, только одна команда из 10-12-летних тренировалась во вторник. |
First team to guess what in Sam hell we were saying gets a point. |
Первая команда, которая угадает какого черта мы говорили, получит очко. |
Remember, we're a team, you and I. |
И помни, мы с тобой одна команда. |
You and Gail are quite a team. |
Вы с Гейл та ещё команда. |
As you know, Director, your team is long overdue for their mandatory psych evaluations. |
Как вам известно, директор, ваша команда давно должна была пройти обязательное психологическое оценочное тестирование. |
No, us - Gibbs's team. |
Нет, мы... команда Гиббса. |
Alpha team's first through the door. |
Альфа команда первые идете через дверь. |
When you have a full-time surveillance team on your tail, it's difficult to set private meetings. |
Когда за вами постоянно наблюдает команда слежения, становится очень сложно назначать личные встречи. |
I've got a team watching Ridgemont. |
У меня есть команда, наблюдающая за Риджмонтом. |
General, my team always works alone. |
Генерал, моя команда всегда работает одна. |
I got a team to consider. |
У меня есть команда, пойми. |
Well, traffic recon team is done, and... |
Хорошо, команда движения реконструирования сделает, и... |
Well, the good news is this team totally respects your privacy. |
Ну, хорошая новость в том, что команда уважает твою собственность. |
The three of you are like my fantasy football team. |
Вы трое - словно команда моей мечты. |
Colton's team, it's our honour. |
Команда Колтона - это честь для нас. |
We'll need an engineering team to repair our battle damage, and one other thing. |
Нам понадобится команда инженеров, чтобы отремонтировать боевые повреждения, и еще одна вещь. |
My team has been observing you and conducting tests. |
Моя команда наблюдала за вами и проводила тесты. |
Wolf team is en route from the airport. |
Команда "Волк" на пути из аэропорта. |
Wolf team is en route to rendezvous with you now. |
Команда Волк уже едет, чтобы встретится с тобой. |
Wolf team can carry that out. |
Команда "Волк" позаботится об этом. |
I thought this was a team, not a dictatorship. |
Я думала, что у нас тут команда, а не диктатура. |
We are not the "B" team. |
Мы не "запасная" команда. |
We are so the "B" team. |
И все таки мы "запасная" команда. |