The team chose the last and informed McLaren and Miles of the decision just before the two got in their cars for the final stint. |
Команда выбрала последнее и информировала Макларена и Майлза об этом решении непосредственно перед тем, как эти двое сели в свои машины для заключительного заезда. |
Got a full team, back at the station, again. |
Вся команда снова в сборе в участке, так что... |
In 1989 the technology did not exist to collect sufficient data on the reaction, and Donald Fleming and his team moved away from the research. |
В 1989 году технологии не существовало, чтобы собрать достаточно данных о реакции, и Дональд Флеминг и его команда отошли от исследований. |
Within three to four hours after the soldiers called in for support, a French special operations team arrived at the scene. |
В течение трех-четырех часов после того, как бойцы спецназа США запросили поддержки, на место происшествия прибыла французская команда специальных операций. |
UNTITLED team has participated in organization of many great size corporate events, by cooperating with many professionals and companies of corporate events sphere. |
UNTITLED команда принимала участие в организации многих великих размера корпоративных мероприятий, сотрудничая со многими специалистами и компаниями в сфере корпоративных мероприятий. |
In December 2015, British Airways announced that a team of engineers from Boeing had assessed the aircraft and determined the damage was limited and suitable for repair. |
В декабре 2015 года авиакомпания British Airways объявила, что команда инженеров компании «Boeing» провела оценку самолета и определила - ущерб ограниченный, самолёт подходит для ремонта. |
Since then, the German team has played 19 times at the stadium, and only one of those matches resulted in a loss. |
С тех пор национальная команда Германии играла 19 раз на этом стадионе, и только один из тех матчей был проигран. |
We welcome you to the Merchants House Hotel website and our multilingual team hopes to see you soon in Tallinn Estonia. |
Мы рады приветствовать Вас на домашней странице Merchants House Hotel, и наша владеющая многими языками команда надеется на скорую встречу с Вами в г. Таллинне, Эстония. |
On September 10, 2006 development on this release was discontinued as the Ikonboard team departed to work on IkonForums 1.0.0, their own independent project. |
10 сентября 2006 года развитие на этом выпуске было прекращено, поскольку команда Ikonboard перешла работать над IkonForums 1.0.0, их собственным независимым проектом. |
Divisjon in 1993, where they were playing until the 2007 season, when the team were relegated. |
Divisjon в 1993 году, где они играли до сезона 2007 года, когда команда была понижена. |
The team also intentionally made the game's final boss "insanely hard" and "something that cannot be defeated without the use of an Energy Tank". |
Команда также сознательно сделала финального босса игры «безумно сложным», и которого «невозможно победить без использования Energy Tank». |
In 2009, a team from Bahrain made a debut in the tournament in Ashgabat thus extending it geographically to 20 countries. |
В 2009 году команда из Бахрейна дебютировала в турнире в Ашхабаде, расширив тем самым географию до 20 стран мира. |
The issue in 1964 was that there were hundreds of junior-calibre players in the province, but really only one team to play for. |
Проблемой в 1964 году было то, что там были сотни юниорских игроков в провинции, но была только одна команда, чтобы играть. |
Rock said the petition hurt his children's feelings; he said, sometimes, even with a great coach, a team keeps losing. |
Впоследствии Рок заявил, что петиция ранила чувства его детей: «Иногда, даже с отличным тренером, команда продолжает проигрывать. |
Previously owned by the club, it was then purchased by the City Hall, and the team held their official matches there since 1979. |
Ранее принадлежащий клубу, стадион был затем приобретён городской ратушей, и там команда проводила свои официальные матчи с 1979 года. |
The team of high qualification managers working in the company provides success of company and their clients. |
В компании работает команда специалистов высокой квалификации, грамотные действия которых обеспечивают успех компании и ее клиентов. |
Support of domestic economy: Imperial Energy team is represented by Russian specialists at all the levels. |
поддержка отечественной экономики: команда Imperial Energy на всех уровнях представлена российскими специалистами. |
The team originally thought the phone call from South Park Digital Studios was a prank carried out by another company located in the same building. |
Первоначально команда считала, что телефонный звонок из South Park Digital Studios был розыгрышем, выполненной другой компанией, расположенной в том же здании. |
The team realized they needed more resources and by 2000, they had hired two more programmers and an artist. |
Команда поняла, что им нужны дополнительные люди, и к 2000 году они наняли ещё двух программистов и художника. |
Once the project has been approved, the document is expanded by the developer to a level where it can successfully guide the development team. |
Как только проект одобрен, документ расширяется разработчиком до уровня, когда им может успешно руководствоваться команда разработчиков. |
Since the 1990s, Raoult and his team have identified and described approximately 96 new pathogenic bacteria and showed their implication in human pathologies. |
С 1990-х годов Рауль и его команда открыли и описали около 96 новых патогенных бактерий и изучили их последствия для человека. |
However, the team was not recognised by FIFA until 1995 in part due to the Bosnian War. |
Тем не менее, команда не признавалась ФИФА до 1995 года, отчасти из-за войны в Югославии. |
We have a more experienced team and more experienced pitchers. |
У нас есть более опытная команда и более опытные питчеры. |
On 20 March 2010, a team of 30 Spanish doctors carried out the first full face transplant, on a man injured in a shooting accident. |
20 марта 2010 года команда из 30 испанских врачей провела первую полную пересадку лица мужчине, пострадавшему в результате огнестрельного ранения. |
For every given product we pick a unique team able to deliver this particular product in the specified time range and for the minimal money. |
Под каждый индивидуальный проект набирается уникальная команда, способная именно данный продукт сделать за минимальные деньги и в оговоренные сроки. |