Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
Said he team was turning in sub-par work. Он сказал, что его команда пишет посредственный код.
It's like computer club, but like a team or something. Это как компьютерный клуб, как команда или что-то вроде.
To get here, a team spends all year navigating the minefields of the regular season... Чтобы добиться этого, команда тратит целый год, пробираясь через минное поле весь сезон...
You and your team did an amazing job. Вы и ваша команда проделали потрясающую работу.
Each team is to blend in with the clientele at your locations. Каждая команда должна слиться с клиентурой своего района.
Well, I'm sure the rest of the team could be helpful, sir. Уверен, остальная команда тоже могла бы пригодиться, сэр.
The only people I trusted were the men on my team. Единственные люди, кому я верила, была моя команда.
Distasio's got a world-class P.R. team. У Дистазио команда пиарщиков мирового класса.
Now, according to my team, Drill is getting weaker every minute of every day. Моя команда считает, что Дрилл становиться все слабее с каждой минутой.
25 years ago, a team discovered fragments of what appeared to be an egg. 25 лет назад команда археологов обнаружила осколки того, что оказалось яйцом.
It shouldn't be news to you that we work as a team at this hospital. Это не должно быть новостью для тебя, что мы работаем как команда в этой больнице.
Well, it's a good team, good atmosphere. Тут хорошая команда, приятная атмосфера.
Not yet, but with a surveillance team, we could... Но команда наблюдения, - может наверняка...
Yes. We are a team. Да, мы команда, но.
Our first team, their always there in a pinch. Наша первая команда всегда рядом в трудную минуту.
Our team has come from Quantico, Virginia, because we want to talk to you. Наша команда прибыла из Квантико, Вирджиния, потому что мы хотим поговорить с вами.
I thought the whole editorial team pitched in. Я думал вся редакционная команда работала над этим.
You know what, my team will take care of it. Не важно, моя команда это сделает.
I've a pretty solid team. У меня довольно таки солидная команда.
I need a team that I can trust. Мне нужна команда, которой я могу доверять.
Mansfield panthers is a baseball team in Missouri. Мэнсфилд пантерс - бейсбольная команда из Миссури.
Games are played to be won... as a team. В игры играют для того, чтобы побеждать... как команда.
Well, actually, my team did, with the help of a very famous psychic. Точнее, моя команда нашла, с помощью одного весьма известного экстрасенса.
Not the team. Kurt Russell. Не команда, а Курт Расселл.
My team has been tracking Kitty for six weeks. Моя команда отслеживала Китти 6 недель.