Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
She and her team are engaged in the creation of a fully autonomous artificial intelligence. Она и её команда занимаются созданием абсолютно автономного искусственного интеллекта.
My team's working on a way to remove the bomb. Моя команда уже работает над тем, как извлечь бомбу.
No, I'll have a team make a survey of the area. Нет, у меня есть команда, они осмотрят территорию.
My team looks more reassuring by the minute. Моя команда выглядит более обнадеживающим по минуту.
Got a good team here, coach. Хорошая у тебя тут команда, тренер, хорошая команда.
I think Hal's team knocked out that antenna. Думаю, команда Хэла вырубила антенну.
You and your team bring excellence and professionalism to this competition. Ты и твоя команда принесли опыт и профессионализм на эти соревнования.
But my team had it under control, I knew that they would coming. Но наша команда все контролировала, я знал, что они появятся.
The only thing that functioned properly on that mission, was this team. Единственное, что нормально функционировало так, как надо в это миссии, была эта команда.
What a team you two make. Хорошенькая из вас двоих получилась команда.
Just you, me, and the greatest team in the National League. Только ты, я, и величайшая команда национальной лиги.
I'm aware of what you and your team did in New York. Я в курсе, что ты и твоя команда сделали в Нью-Йорке.
Just hold your position, sniper team. Команда снайперов, просто оставайтесь на месте.
When Dutch's team was no doubt prepping for their stunt. Когда команда Датча, без сомнения, готовилась к своему трюку.
Always nice to have a father/son team at the table. Всегда приятно, когда за столом команда отца и сына.
I want his team concentrated on the-the... Я хочу, чтобы его команда сосредоточилась на...
At this very moment, a team of Federation scientists is orbiting another red giant in the Alpha Quadrant. Сейчас команда ученых Федерации находится на орбите другого красного гиганта в Альфа квадранте.
I think I'd need a whole team of therapists just to get them in the same room. Думаю, необходима целая команда врачей, чтобы просто поместить их в одну комнату.
These people are my research team. Эти люди - моя команда исследователей.
There wasn't a team of unsubs, but one sadist copying the behavior of another. Здесь работала не команда, просто один садист копировал манеру другого.
His team has developed a vaccine they can inoculate themselves with. Его команда разработала антидот, которым они себя и обезопасят.
And together, you're a conspiracy dream team. И вместе вы - команда мечты заговорщиков.
Jeff's team is down range, his position is classified. Команда Джеффа вне зоны досягаемости, его положение засекречено.
It was a capture team for Vasso. Это была команда захвата для Вассо.
Away team, stand by for transport. Команда высадки, приготовьтесь к транспортации.