I told him that I have my best team on this one. |
Я сказал ему, что над этим работает моя лучшая команда. |
You and your team are off the McTeer case, obviously. |
Очевидно, что вы и ваша команда отстранены от дела. |
They are his team, also Special Forces. |
Это его команда, тоже спецназовцы. |
Carter Bowen is anchoring the debate team. |
Вся команда по дебатам держится на нем. |
The first team back here with the package... will have an opportunity to work for me. |
Первая команда, которая вернется с пакетом, сможет работать у меня. |
There's a whole team of us working on it... |
Тут у нас целая команда тех, кто пытается разобраться с этим... |
You'll be happy to hear that you'll have your team back together soon. |
Ты наверное рад узнать, что скоро твоя команда опять соберется вместе. |
I need a team in Quincy, now. |
Мне нужна команда в Куинси, сейчас. |
It's the political harmony team that the King acknowledged himself. |
Команда политического согласия была признана самим государем. |
Well, that's why I've got Nick and his team here. |
Ну, именно поэтому у меня есть Ник и его команда здесь. |
Remember, you have to work as a team to survive the game. |
Помните, чтобы выжить, вы должны действовать как команда. |
My team is confirming the diagnosis as we speak. |
Моя команда подтверждает диагноз, который мы обсуждали. |
We make a great team, the two of us. |
Мы с тобой - отличная команда. |
We did make a good team, you and I. |
У нас была отличная команда у тебя и меня. |
The crack FBI team found a prescription bottle of erythromycin. |
Первоклассная команда ФБР нашла флакон с рецептом на эритомицин. |
Waiting for tips, doing more analysis... this team was put together to avoid that. |
Сидеть без дела, ожидая подсказок, проводить больше анализа... эта команда была собрана, чтобы избежать всего этого. |
Good night, team bartowski. that's-that's great work, guys. |
Спокойной ночи, команда Бортовски. Отличная работа, народ. |
When the team reports in, relay the information back to me. |
Как только команда что-то докладывает, вы тут же сообщаете мне. |
Just before he died... we were all having breakfast together - our team... |
Прямо перед его гибелью... мы завтракали все вместе- наша команда... |
Face it, McGee, you two are a team, romantic or otherwise. |
Признай, МакГи, Вы двое команда, романтическая или иная. |
We have a team of experts backstage Who study body language and heart-rate response |
У нас за кулисами сидит команда экспертов, которые изучают язык тела и реакцию сердечных сокращений. |
Every year, the fraternity team throws the game. |
Каждый год команда братства сливает игру. |
Need a team to tell me We're mortals. |
Команда мне нужна, чтобы я не забыл, что все мы смертны. |
Rapid response team is up for the bust. |
Команда быстрого реагирования готова к задержанию. |
You got a whole team there. |
Там с тобой была вся команда. |