Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
The design philosophy for the game is that the team wanted to create a cooperative game that is unique and different. Философия дизайна игры заключается в том, что команда хотела создать кооперативную игру, которая была бы уникальна и имела свои особенности.
Urquhart responded by saying that the team hoped that they can develop Alpha Protocol 2, and "do better" with it. Уркхарт ответил, что команда надеется, что они смогут разработать Alpha Protocol 2 и «сделать его лучше».
Is the Bombshell team combusting again? Команда "Бомбы" снова воспламеняется?
We're not exactly a team. Да мы не то, чтобы и команда
Bryan Herta Autosport: Herta formed the team in 2009 in a partnership with Vision Racing, and planned to enter at Indianapolis. Bryan Herta Autosport: Сформированная Брайаном Хертой в 2009 году (в сотрудничестве с Vision Racing) команда планирует принять участие в Indy 500.
APONE: We're a team, and there's nothing to worry about. Вы одна команда, вам нет нужды беспокоиться.
Does the team know you're assigned to the Delaney case? Команда знает, что ты назначен на дело Делани?
Well, the Bobcats lost the toss, so the other team got the ball. Ну, Бобкэтс проиграли жеребьевку, так что другая команда владеет мячом.
Well, I've got the team here, so as soon as they're gone, I'll come over. Ну, у меня тут команда, так что как только они уйдут, я приду к тебе.
I want you, and I want your team to know that I got it. Я хочу чтобы ты и твоя команда знала я получил это.
We make a pretty good team, you know? Мы вместе отличная команда, ты вкурсе?
In the history of Texas high school football, no team has won State and not made the playoffs the following year. В футбольной истории школьных команд Техаса ни одна команда не выигрывала Чемпионат Штата и не попадал при этом в плей-офф.
First team to go down and back twice wins the race. Победит команда, участники которой первыми проедут туда-обратно.
You've got a search-and-rescue team? В этом округе есть поисково-спасательная команда?
For over a year a team of investigators studied - whether the material was real or not. Более года команда экспертов пыталась выяснить настоящий это материал или подделка.
The team I like is kicking it! Команда, которая мне нравится, забила гол!
Why, I think you should know thatl only fixed the last few - my team did most of the work. Вот почему, я думаю Вам нужно знать что я починил только последние несколько, моя команда сделала большую часть.
Perimeter team, set? set. Команда по периметру, на позиции?
We're a... we're a team. Мы же... мы же команда.
I have a search team looking for her research, but I do know the airline you're on is singled out as the worst offender. У меня есть поисковая команда, которая ищет все, что было связано с исследованием, но я знаю, что командир борта, на котором вы летите, объявлен наихудшим преступником.
My team and I are very close to perfecting a... two-story beer bong, so... А я и моя команда очень близки к тому, чтобы усовершенствовать пиво-понг до двухуровневого, так что...
How soon do you think your team will be ready to present your report? Как думаешь, когда твоя команда будет готова предоставить отчет?
Do you know where the ladies team from Berlin is? Вы знаете, где здесь команда девушек из берлина?
But we are a team, Achim Но мы же одна команда, Ачим?
Do you know where the ladies team from Berlin is? Вы не знаете, где женская команда из Берлина?