Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
It's important that you think like a team. Важно, чтобы вы думали как команда.
We can't tell if the other team sent in a commando to set us an ambush. Мы не можем сказать, послала ли другая команда диверсанта чтобы устроить нам засаду.
And when we hit a mine field, like the other team did... А когда мы попали на минное поле, как и другая команда...
The team is worried we might step into a mine field. Команда волнуется, что мы могли попасть на минное поле.
The next point is very close and the rival team may also be somewhere in the ambush. Следующая точка совсем близко и команда соперника может быть где-то в засаде.
We could use some work, but we're still a team. Конечно ты делаешь основную работу, но мы пока команда.
Your team can be hotheaded and reactionary, Director. У вас вспыльчивая и противодействующая команда, Директор.
Gibbs and his team can definitely handle it. Гиббс и его команда определенно с ним справятся.
My team is on a stakeout trying to pick up Jim Gilmer. Моя команда сидит в засаде, пытаясь схватить Джима Гилмера.
This house and this team are great. Этот дом и эта команда просто класс.
The winner is the team that finishes first after three laps. Побеждает команда, первой завершившая три круга.
One team stays here to guard the bridge. Одна команда останется здесь, чтобы охранять мостик.
And in my experience, the judgement of both Major Lennox and his team, has always been above reproach. И поскольку мне известно, все решения которые принимали майор Леннокс и его команда были безупречны.
We are a more effective team. Из нас выйдет более эффективная команда.
Jack, no, we're a team. Джек, нет, мы одна команда.
Luckily, my team still pulled out the win. К счастью, моя команда в итоге победила.
Unfortunately, I got spotted by a CIA team in the middle of Havana yesterday. К несчастью, меня вчера засекла команда ЦРУ, прямо в центре Гаваны.
Despite a challenging year, your team seems to be functioning surprisingly well. Несмотря на тяжелый год, ваша команда работает на удивление хорошо.
You have a group of people investigating a story, they're the white team. Есть группа людей, расследующих историю, они белая команда.
The winning team gets the closest parking for a year. Выигравшая команда получает доступ к ближайшей парковке на целый год.
If you're telling me the truth, my team is going to find that out. Если ты скажешь мне правду, моя команда всё выяснит.
Agent Bloom, "A" team is wondering how you're doing. Агент Блум, команда "А" тут спрашивает, как вы.
I think you'll be surprised what a good team we make. Думаю, ты удивишься, насколько хорошая из нас получится команда.
It was produced by a huge team of scientists working in different disciplines and different parts of the United States. Его составила огромная команда ученых, работающих в различных научных областях и различных уголках Соединенных Штатов.
Proud Kasparov, who was perhaps more stunned than anyone, was sure that the IBM team must have cheated. Гордый Каспаров, возможно, поражённый больше, чем кто-либо, был уверен, что команда IBM жульничала.