Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Team - Команда"

Примеры: Team - Команда
Deadpool and Spider-Man team up to catch Hit-Monkey, who is known for killing other assassins. Команда из Дэдпула и Человека-паука собирается поймать Хит-Манки, который известна тем, что убивает других убийц.
If I didn't offer him that, another team would have. Если бы я ему это не предложил, предложила бы другая команда.
Our technical services team has vast experience in the IT sector. Команда наших технических специалистов имеет большой опыт в секторе информационных технологий.
The team has become the Greece's first band released in the French label, Prikosnovenie. Команда стала первым греческим коллективом, выпущенным на французском лейбле Prikosnovenie.
This brilliant team represents a new wave of the Russian neo classic-ethereal genre. Эта блестящая команда, представляет новую волну русского neo classic-ethereal жанра.
A professional team to ensure the security and protection during your receptions, parties, events... Команда профессионалов для обеспечения полной безопасности во время ваших приёмов. Яхты, вечера, приёмы.
A professional team trained to protect your property. Команда профессионалов для охраны вашего жилища.
The team was outfitted by one of the local stores. Команда была экипирована одним из местных магазинов.
Our team made thirty points in the first half of the game. Наша команда сделала тридцать очков в первую половину игры.
Put Burke in O.R. 2 tomorrow at 10:00 A.M., the usual scrub team. Поставь Берка во 2 операционную завтра в 10 утра, обычная команда ассистентов.
The team also switched from using Yamaha V12 engines to the new Hart V10. Команда также перешла с моторов Yamaha V12 на новые Hart V10.
Briteam is a team of professionals in IT field working together since 2003. Брайтим - это команда профессионалов в области ИТ, которая работает совместно с 2003 года.
In addition, our team ensures commitment and excellent service. Дополнительно наша команда гарантирует своевременные и профессиональные услуги.
The FreeSWITCH dev team is continuing to make good progress on the road to officially releasing FreeSWITCH version 1.0.4. Команда разработчиков FreeSWITCH продолжает вносить значительный прогресс на пути к официальному выходу FreeSWITCH версии 1.0.4.
AnjLab is a team of highly skilled software development professionals. AnjLab - команда профессиональных разработчиков программного обеспечения, имеющая большой опыт разработки коммерческих проектов для российских и американских заказчиков.
In our mind, the team will be composed of Spanish and Kazakh riders, including Alexander Vinokourov. По нашему плану, команда будет состоять из испанских и казахстанских гонщиков, включая Александра Винокурова».
They're a team, best friends, joined at the hip. Они - одна команда, лучшие друзья, очень близки.
That's our team psychologist, the social worker and the financial coordinator. Наша команда - это психолог, социальный работник и финансовый координатор.
With the exception of this cast change, Phelps' team remains constant throughout the series. За исключением этого изменения, команда Фелпса остаётся постоянной на протяжении всего сериала.
The team, led by the new leader, is winning a series of high-profile victories, and Temirbek himself becomes a real star of basketball. Команда, ведомая новым лидером, одерживает ряд громких побед, а сам Темирбек становится настоящей звездой баскетбола.
Our colleagues work as a creative team of well-educated specialists, who boast the knowledge of foreign languages and unique experience of practical background. Коллектив компании - это творческая команда специалистов с высшим образованием, знанием иностранных языков и уникальным опытом практической работы.
On 4 November the other candidates were elected and the team of Katica Janeva was completed. 4 ноября были избраны другие кандидаты, и рабочая команда Яневой была сформирована.
Look, I don't think another team would pay Teddy to do this to win. Я не думаю, что другая команда будет платить Тедди, чтобы выиграть.
And my friend Ed told me the team is actually pretty good. И мой друг Эд сказал, что команда вообще-то ничего.
I think we'll make a good team. Я думаю, из нас выйдет отличная команда.