Английский - русский
Перевод слова Summary
Вариант перевода Резюме

Примеры в контексте "Summary - Резюме"

Примеры: Summary - Резюме
The machine operations manual can be used as the summary of the risk evaluation for earth-moving machines. Руководство по эксплуатации можно использовать в качестве резюме оценки рисков, связанных с техникой для земляных работ.
After the workshop, all presentations were made available on the UNFCCC website, and an informal summary was produced by the co-chairs. По окончании рабочего совещания все выступления были размещены на веб-сайте РКИКООН, а сопредседатели подготовили неофициальное резюме.
The present document provides a brief summary of the complete analysis. В настоящем документе приводится сжатое резюме развернутого анализа.
A summary of the available data for the various control measures is given in table 1. В таблице 1 приводится резюме имеющихся данных по различным мерам ограничения выбросов.
The outcome of the high-level round table will be a summary by the Chairperson. По итогам «круглого стола» высокого уровня будет подготовлено резюме Председателя.
A brief summary of the updated application is given below. Ниже приводится краткое резюме обновленной заявки.
Below is a summary of the various frameworks/components in place in organizations not having an official documented accountability framework. Ниже приводится резюме различных систем/компонентов в организациях, которые не имеют оформленной в виде официального документа системы подотчетности.
These principles () provide a comprehensive, concise summary of the key considerations for co-processing project planners and stakeholders. Эти принципы () представляют собой всеобъемлющее, краткое резюме ключевых соображений для планировщиков проектов и совместной переработке и заинтересованных сторон.
The focused summary provided by Norway also gives useful information on export, import and uses of this chemical in Norway. Тематическое резюме, представленное Норвегией также содержит полезную информацию об экспорте, импорте и применении этого химического вещества в Норвегии.
The focused summary in the supporting documentation from Norway is added to the reference list. Предметное резюме во вспомогательной документации, полученной от Норвегии, добавлено в список источников.
Following endorsement of the summary, UNEP will be in a position to publish and launch the report at the Conference. После одобрения резюме ЮНЕП сможет опубликовать и представить доклад на Конференции.
The parties may wish to review this summary in conjunction with the full supplemental report. Стороны, возможно, пожелают рассмотреть настоящее резюме в сочетании с полным текстом дополнительного доклада.
The Team has also updated a narrative summary following a review conducted by the Ombudsperson that recommended continued listing. Группа обновила также одно резюме с изложением оснований после проведения Омбудсменом обзора, по итогам которого было рекомендовано сохранить позицию в перечне.
On one occasion, a sufficiently detailed summary of information was submitted. В одном случае было представлено достаточно подробное резюме информации.
The secretariat provided a background summary on this topic, which included an overview of UNCTAD's research in this area. Секретариат представил справочное резюме по этому вопросу, которое включало обзор проведенных ЮНКТАД исследований в этой области.
Table 3 below provides the summary of the assessment. В таблице 3 ниже приводится резюме этой оценки.
Prior reports to the Executive Board have included a summary of various evaluations conducted by UNICEF offices in the preceding year. Прошлые доклады Исполнительному совету включают резюме различных оценок, проведенных отделениями ЮНИСЕФ в предыдущем году.
On 17 November 2011, the moderator present a summary of the Symposium discussions before the Steering Committee. 17 ноября 2011 года руководитель Симпозиума представит резюме состоявшихся обсуждений Руководящему комитету.
Ms. Vermont, presented a summary of commitments to the Astana Water Action. Г-жа Вермонт представила резюме обязательств по Астанинским предложениям относительно действий по воде.
A consultant to the secretariat presented a summary of national reviews on the indicator on nutrients in coastal seawaters. Консультант секретариата представил резюме национальных обзоров показателя содержания биогенных веществ в прибрежных морских водах.
The comments on the summary will be presented to the plenary session of the Conference in June 2011. Замечания по резюме будут представлены на пленарной сессии Конференции в июне 2011 года.
The aim of the summary is to explain the thinking behind the report and to seek feedback on its general direction. Цель настоящего резюме заключается в пояснении подхода к докладу и получении замечаний по его общей направленности.
The extended summary of the Report of the Joint UNECE/OECD/Eurostat Task Force on Measuring Sustainable Development was presented for information. Для информации было представлено расширенное резюме доклада Совместной целевой группы ЕЭК ООН/ОЭСР/Евростата по измерению устойчивого развития.
The document presents a short summary of international initiatives to industrialise the production of international statistics. Настоящий документ содержит краткое резюме международных инициатив по индустриализации производства международной статистики.
An extended summary of the Report of the Task Force was circulated to the CES Bureau in January/February 2011. Подробное резюме доклада Целевой группы было распространено среди членов Бюро КЕС в январе-феврале 2011 года.